TumblZone

Experience Tumblr Like Never Before

Chinese Media - Blog Posts

1 month ago

angry post

Angry Post

i have a personal problem with this kind of attitude. it's not a petty thing i am unreasonably angry about. there is a politics of translation and it affects one's understanding of art and popular culture/cultural geopolitics.

yes, tbhx has an unprecedented world wide release for a donghua/Chinese media and it's vital for its popularity, especially among transnational fandom spaces. Transcreated works are important for easier access. BUT, my gripe with the Japanese dub of a Chinese media WILL never be resolved. I am not talking about the quality, the issue lies in the very creation of the Japanese dub of a donghua itself. Let me give you an example.

Last year, we had an optional course called translation studies and one of the first things our professor asked was : who are the writers of A Doll's House and Waiting for Godot? He told those few of us who had read these texts closely to shut our mouth and let others take a guess. Most people answered : British writers. The texts are English texts. Because it's so famous among literature enthusiasts and when a piece of literature has a 'classic' tag attached to it, we tend to generalize and oversimplify it. So, a Norwegian playwright's original Norwegian play or an Irish playwright's play originally written in French- both get labelled as British literature. Get my point?

The anime industry is justifiably dominated by Japanese productions but when we forget to accommodate the nuances, the origin culture decays. It is, in many senses, a form of subtle cultural imperialism brought by ignorance.

People complain about Link Click's 'poor marketing' but I think Haolin was clever doing so. Even in the reviews by Indian anime bros™ I see them trying to pronounce 'donghua'. People RECOGNIZE that Link Click is a Chinese media, it's NOT an anime. You may laugh at those link click related youtube video titles saying stuff like : China is taking over anime, this Chinese anime is better than your favourite anime, PEAK Chinese anime, the best anime of 2021 is NOT Japanese?!, Link Click is taking over anime, China's hidden gem, China might have created the best anime of the year- CHINA IS IMPORTANT.

Whenever people talk about Chinese donghua- Link Click, Heaven Official's Blessing, Master of Diabolism etc are mentioned and people KNOW that it looks like anime but not really anime. It's... something... something else. This distinction is critical and essential.

Now, thanks to censorship (the Chinese version is not available on any official platform), many people think (not all people dig that deep while watching things, like come on) Spiritpact is a JAPANESE anime. Who the heck is Tanmouki or whatever. They are are Duanmu Xi and Yang Jinghua.

Reading up to this part if you think I am a Japanese anime hater then...*sighs*. Please read the whole thing again.

I like the Japanese dub of Link Click but there was a c*** in the comments who said "uwu it's not in japanese so I won't watch it" b**** doesn't even understand Japanese. B just wants an 'authentic Japanese anime experience.'

I feared that tbhx would face this issue.

And if you find those people who go : Ahhh, Japanese or Chinese- same thing, even their script look similar- fuck you, fuck you, you loser-fuckrr sinophobe i hope your phone battery dies your charger malfunctions your phone your laptop restarts with all data erased I hope you reek of wet socks and your taste sand all the time fuck you


Tags
Loading...
End of content
No more pages to load
Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags