Those who are confused, these quotes are very famous were originally taken from the texts of King James Ver. of the Bible (Matthew 7)
Main source: Rejet
[Chapter 1] [Chapter 2] [Chapter 3]
Place: Glimmer Street, Aizen Alley / グリンマーストリートアイゼン横丁
Ruki: I hope we will make her drink that antidote as soon as possible…
Yui: Me too.
Place: レーヌ•ド•アジの店 / Reine • Dō • Aji Store
Yui: Sorry for interruption.
Reine • Dō • Aji: kh….You two! Don’t enter!
Yui: Eh…
Ruki: We come to see the antidote but...you're not done…
Reine • Dō • Aji: I am working on an important part! Please don’t bother.
It takes both time and effort at the same time to compound this antidote.
If you understand, then just get out!
Yui: S- so sorry…!
Place: Glimmer Street, Aizen Alley / グリンマーストリートアイゼン横丁
Ruki: Oh my, oh my...it can’t be helped. Let’s go to the shoemaker and explain the situation.
Yui: Yes, let’s go…
Place: Underground Corridor / 地下回廊
Yui: Huh? This sound...
Ruki: Looks like it’s coming from his room.
Shoemaker: Uwah! You guys...came here?
Yui: Yeah, just now…
Ruki: We’d heard the sounds of tools. Were you working on something?
Shoemaker: Eh? Y- yeah... a little bit.
Yui: ….?
Shoemaker: By the way, did something happen? You come here for a reason, no?
Ruki: ...Yeah. Actually…
Shoemaker: ...So, it was all about huh...haah…
Yui: This is why she didn’t really leave you because she hates your or something.
Ruki: Yeah, exactly.
Shoemaker: ….But if she’d possibly had such circumstances then why didn’t she talk with me...If we’d have a discussion then I'd have found a way to manage that.
Yui: That’s….
I am sure it’s because she deeply cares about you…
Shoemaker: About me…?
Yui: Yes…
Ruki: ……….
Yui: She told us. Err...she was willing to help you in making shoes.
So, it turned out like this….
(That’s why she wanted to get apart from him…)
Shoemaker: ...Haha...How unexpected….
Ruki: Unexpected…?
Shoemaker: Your heart right. Since I stopped making shoes at the end because I lost her.
If this is exactly what she said, then...there shouldn’t have any further complaints about it, right?
Ruki: ……...
Yui: ...But…
Ruki: ….For now, this is what we wanted to say. We’ll come again.
Let’s go, Yui.
Yui: kh….W-wait, Ruki kun?
(May me it’s just my prediction...Ruki kun looks a little….)
*Runs*
Place: Diamante Fountain / ディアマンテ 泉
Ruki: ……..
Yui: ……..
(I wonder how long it has been since we've been sitting like this…)
(Ruki kun is being shut. Looks like he’s thinking something…)
(What can I do…)
声をかける / Call him out (+correct)
黙って見守る / Be silent and watch
Yui: (I think I should call him out…?)
(He’s putting on such an expression, could it be he’s dealing with some trouble…)
Yui: Err...That’s Ruki kun?
Ruki: ...hm? What is it?
Yui: Umm...you’re pondering so much, so I was worried….What happened?
Ruki: ...Yeah, I am sorry. You were observing me like that…
That shoemaker...looked like he was piling up with stress.
Yui: Eh…
*Ruki holds Yui’s hand*
Yui: (...He’s just holding my hands…)
Ruki: Like that guy, if the day comes when I lose you…
Then, it won’t be impossible for me to think the same as the shoemaker…
I won’t even feel like doing anything for sure…
There’s no mistake that I will feel just despair as long as I continue living this endless life…
Yui: ngh….
(....His hands are shivering a little I think…)
(Was he thinking these all by himself…?)
(But, being honest I was also thinking…)
*Yui holds his hand back*
Ruki: ...Yui…?
Yui: You know, Ruki kun. I was thinking the same too…
I was thinking that while I heard the shoemaker's woman....
If I stay with you then I will possibly become a burden to you…
Then I’d of course decide the same as she did, I thought…
No matter how much I love you or don’t wanna get apart from you…
Then I’d keep myself away from you…
Ruki: …….
Yui: Sometimes I think so too, for the sake of Ruki kun, I’ll do anything…
Even though you were always helping me...but I wasn’t able to do anything and…
Ruki: gh….such thing is…!
Yui: Even if you don’t allow it like this, but I am worried after all…
Maybe my existence is making you to hold back…
Same goes for right now. You are dragged into troubles for getting back my heart like this…
I am sorry for all of these…
Ruki: Haah….all of these mean you’re acting all by yourself…
You should be punished for saying this….ngh!
*Sound*
Yui: Kyaa
(He just poked my head…)
Ruki: When did you make me hold back? I never thought this, not even for once.
Instead….
Yui: Ruki kun…?
Ruki: Listen Yui. It’s true that I don’t mind passing the days calmly, however
I think spending thrilling days with you is not bad either. On the contrary…
*Ruki hugs Yui*
Yui: gh….
Ruki: The day without you is very unacceptable to me…
Yui: Ruki kun…
Ruki: ...That’s why, I will never allow you to leave me for your own convenience...
Yui: I get it...I’ll always be with you.
I won’t get away or something like that…
Ruki: Close your eyes...n一
Yui: (His breathings are so close…)
???: Hello, hello! That lovey-dovey couple right there! Excuse me a little.
*Screen vibrates*
Yui: kh….!
(What on the earth is…!?)
Ruki: That’s...clown…?
Clown A: Hurry up now. You’re aware of what day is today, no?
Yui: ...Today?
Clown A: Eeeeee~! Does that mean you don’t know!?
Today is the finale of this parade~!
Clown A: If you just stay in this place then you'll have no fun at all! Come on, this way please!
*Ruki backs off*
Yui: Ah! Wa- wait a sec…!
Ruki: kh...Where are you planning to take us?
Clown A: You asked where...a very fun place, you know~~!
*force them*
Yui: (He’s pulling me so tight…!)
*After a while*
Yui: (....What is could be for. It’s a huge crowd….?)
Clown A: The dance time will start right away. Make sure to join them, okay!
Well then, have fun! Enjoy tonight!!
*Runs away*
Yui: (He’s gone…)
Ruki: Haah...what a bothersome clown.
Yui: ...I know right…
*BGM changes / music of accomplish in LP*
Yui: (Ah, the music started…)
Vampire Woman A: It started! Let’s dance!
Vampire Man: Yeah, let’s do it!
Vampire Woman B: Shall we join too?
Vampire Man: I agree.
Yui: (Somehow, it looks really fun…)
Ruki: …..What are you gonna decide?
Yui: Eh?
Ruki: You want us to join too?
Yui: Can we?
Ruki: ...Yeah, since we won’t get this moment often.
And it’s gonna take a while to get the antidote done anyways.
Yui: ….Then, let’s dance!
*After a moment*
Ruki: By the way, can you dance?
Yui: Uuh...that’s….
To tell the truth, not that much…
Ruki: Haah...I knew it’s gonna happen….I got no choice.
Yui, lend me your hand.
*Holds*
Yui: M- hm….一kyah! *blushes*
(He just pulled me…!)
Ruki: I’ll lead you to the steps of the song, so you don’t have to do anything.
Leave your body to me.
Yui: G- got it…
Ruki: Let’s start then.
*2 steps*
Yui: Ah…
Ruki: Hmph, you get it right. That’s the key for doing it.
Yui: (In- incredible…! I look like an expert dancer…..!)
(He led me and also told me to join the dance and pulled me against him for considering me.)
(Ruki kun really...thank you so much…)
*Clothing sound*
Ruki: Oi, move closer a bit.
Yui: Yes.
Ruki: ...How did it go? Are you enjoying the parade a little?
Yui: It’s not a little bit at all...I was able to enjoy it for a long time.
Ruki: ...I see, then it’s good.
Yui, turn this way.
Yui: Eh…?
Ruki: nh…*kiss*
Yui: n…
Ruki: ...Let me say back these words too.
Thanks to you, I am also enjoying the parade...thank you.
Yui: nh…
(If he thought it like that…)
(I have never been so happy like this…)
Place: Glimmer Street, Aizen Alley / グリンマーストリートアイゼン横丁
Ruki: I hope she is done now….
Yui: Me too…
(If we get the antidote from Aji, then we can...一)
Suspicious Man: kh...move away!
*Screen shakes*
Yui: Kyaa!
(I got collided…)
Suspicious Man: Tch…!
*Runs*
Yui: (My mouth just got smacked...since I got bumped into it over there…)
Ruki: Are you okay? What’s wrong with that guy….
Yui: It’s okay, thank you…
Reine • Dō • Aji: You two!
*Aji comes by running*
Yui: ….Aji san…?
Ruki: Yeah, perfect timing. We just thought to get the antidote from your shop…
Aji: Th- that’s not the point!
Reine • Dō • Aji: Haven’t you passed by a suspicious guy here!?
Ruki: ...Suspicious guy?
Yui: ...Could it be, the man from before….
Reine • Dō • Aji: kh….You saw him!? ...He was a thief!
When I just finished making the antidote, he stole that from my shop!
Ruki: kh...the antidote…?
Yui: No way…!
Ruki: Let’s chase him right away. I think he is not that far yet.
Yui: Yes!
*After a moment*
Ruki: Find him! Over there!
Suspicious Man: kh…! I was caught huh!
*runs*
Yui: kh…! At this rate….!
(He will escape once again!)
Ruki: nope, it’s alright. Because certainly this way is the dead end of this road.
Yui: (Yeah...that’s right. During this time, I got lost with Ruki kun and…)
*After sometimes*
Ruki: ….Unfortunate but you can’t escape anymore. I shall get back that antidote.
Suspicious Man: Eek….!
Yui: We need that antidote by any means! Please give it back…!
Suspicious Man: I can’t! Because I need this antidote just right now!
Ruki: ...You...are you aware of what this antidote is for…?
Suspicious Man: kh...Absolutely!
If I give this medicine then my father will get cured….! Then my mother can….!
Yui: ….
(Could it be that he also has a sick member in his family…?)
???: I found you! Give the antidote back…!
Yui: ...You are…!
Former G.F of the shoemaker: No matter what circumstances you’re facing, I must have to get back the antidote!
My little sister is waiting!
Ruki: ...Exactly. In short, we cannot tolerate it if you steal.
Now, handover the antidote.
Suspicious Man: Damn!
???: Wait up there!
Former G.F of the shoemaker: kh…! Why you’re….
Yui: ...Mr. shoemaker…!
(What is he doing here…?)
Shoemaker: You can handover the antidote to that guy.
Former G.F of the shoemaker: kh...We can’t allow it!
Why are you saying these after coming out of nowhere!?
Shoemaker: ….Sorry for everything. I should have met you earlier…
*Shoemaker hugs his girlfriend*
Former G.F of the shoemaker: kh….!
Yui: (...He just hugged his girlfriend…?) *blushing*
Shoemaker: ...I’ll manage something about the antidote for your sister.
I’ll search the ingredients and ask Aji...I want to walk over the future with you...
I will definitely satisfy you and your sister too…
So, I want you to accept it…
*Takes it*
Former G.F of the shoemaker: gh...this shoe…
Ruki: ...He is giving that shoe to her…
Yui: (He finished making it for her, right…?)
Former G.F of the shoemaker: …………
….Hey, you from there.
Suspicious Man: Eh…?
Former G.F of the shoemaker: Take this antidote and give it to your father quickly.
Yui: …..
Suspicious Man: ….No kidding?
Former G.F of the shoemaker: Yes.
Suspicious Man: I am grateful! Thanks!
*Runs*
Shoemaker: ...It means, in short…
Former G.F of the shoemaker: Yeah, I’ll trust you.
I’ll look forward to that once again…
Shoemaker: You…!
Ruki: ...Looks like everything got reconciled.
Yui: ...Yeah.
(It turns out really good…)
Shoemaker: You guys!
For you I was able to become determined once again. Really, thank you…
Yui: No...We haven’t done anything...right, Ruki kun?
Ruki: Yeah, it all turned out like this for you actually.
Shoemaker: Fufu, I think so…
But, for making this happen, I want to express thanks for the time being.
I’ll explain things about Earl….
Yui: gh...Really?
Shoemaker: Yeah, but there is a condition for him to give back the stolen thing to the owners...that’s…
The owner will have to prove that they deserve to possess the treasure that Earl has stolen.
Ruki: ...Proof?
Shoemaker: That’s right. If you can prove by your good deeds, then Earl will give back your stolen thing.
Plus I think that…
Earl may give back your treasure unconditionally...
Yui: It means….
Shoemaker: Earl is a very suspicious person. I believe that he has been observing all of your actions.
I bet you’re gonna be okay. I can guarantee ya!
Ruki: ……
Yui: (But what should we... exactly do then….)
Yui: Ruki kun, what shou一
*Ruki gets closer + holds her hand*
Yui: (gh!)
Ruki: We find out the information. Thank you for all of these.
...Let’s go.
Yui: G- go where…
Ruki: The castle of Earl of course?
We’re gonna fly. Hold me tightly.
Yui: Y- yeah….!
*Fly*
Place: Bernstein Castle, Front of Castle Gate / べルンシュタイン城 城門前
Ruki: Oi, open the gate.
You knew that we would come here, no?
???: Fufu. You’re right. I knew from before.
*Opens*
Yui: (kh...the gate opens on its own…!)
Ruki: ...Let’s enter in.
Place: Bernstein Castle, Throne Room / べルンシュタイン城 玉座の間
Earl Walter: Well, let’s talk then.
Yui: (This person is Earl Walter…)
Ruki: ...Let’s put it in brief. You do know the situation, don’t you?
Earl Walter: Fufu, of course I do.
Yui: (kh...Looks like he knows everything that has happened till now…)
Earl Walter: I have watched every actions of yours…
And I have come to a conclusion as well. I am willing to give the heart of this lady right here.
Yui: Is that true….?!
Earl Walter: Yeah. According to the works you did,
It shows enough evidence that you two are worthy to have this precious treasure.
...This is why, as you wished. You can take it back一
*BG white + comes back*
Ruki: gh….!?
*BG white*
Yui: (kh...it’s dizzy….!)
*Heart beats*
Yui: (...This... feeling is…)
*Heart beats (3x)*
*BG black + Yui collapses*
Ruki: kh...Yui!
*Screen’s back*
Ruki: ...Are you okay?
Yui: Mhm, I am fine. And also my heart is…!
Earl! Really thank you so mu一 huh?
(No one’s here…?)
Ruki: Haah...making us toying with people all these times and now disappearing is a blink of eyes…
But, I don’t mind...Your heart is back, right?
Yui: Yes…!
Ruki: Then, it’s enough for me.
*Ruki hugs Yui*
Yui: (I am really glad…)
Dt is @boyimtrash (*°▽°*) It’s your fukin’ precious boy and also you wanted him to be translated first. Plus I wanted to dt my very last Laito’s LP translation to you. Ilysm, enjoy watching the lanterns with him xD ♡
Place: ??? (BG is sky)
Yui: ...This place…
Laito: Even though this place is inside of the tower, we can watch the finale very perfectly…
So calling it, this place is a spot which is hidden from open-public...I think?
Since we got this chance, I wanted to show you the absolute scenery from here.
Yui: ...Laito kun…
*Wind blows*
Laito: Oh well, looks like it’s the time.
Come on Yui chan! Take a look!
Yui: …?
*BG fades to the sky with lanterns*
Yui: Kh…
(A large number of lanterns are together... in the night sky…)
So pretty…!
Laito: Fufu, how is it? You liked that?
Yui: Of course. It’s so wonderful…!
(I am so glad to view such a lovely scene with Laito kun…)
...Listen, Laito kun.
Laito: Hm? What is it?
Yui: That’s...thank you.
Laito: Nfu, you are welcome ♪ It’s also my pleasure that you liked it.
Yui: Not only for showing me this scenery….
(But he was also with me every time till the end…)
Laito: Oh, it’s about that…
But you know, Yui chan. I don’t even remember you putting me into a single trouble.
Yui: Eh…? But I…
Laito: I just did what I wanted to do.
I always think about how two of us can enjoy our time together…
I can do anything for that.
Yui: …!
Laito: Even though it was solved, the way of ending left me a little dissatisfied.
In spite of that Earl guy had swang us around thoroughly
We simply accepted everything by gratifying at the end...didn’t we?
The truth is that I thought of taking back the heart with my own hands and…
And get a special reward from you for doing that.
Haah, it means my plans got completely ruined!
Yui: ...Fufuh
(His way of speaking is the same as always…)
...But I think it’s all thanks to you that we were able to...
convince the Earl properly.
(So many things happened to say the truth…)
(When we went to the mine to get that mineral and things about that boy…)
(If Laito kun wouldn’t be with me, I wouldn’t be able to do things smoothly like that…)
(That’s why…)
Laito: Hmm? Well it’s my honor if you say it like this.
Then, it means in short…
Yui: Kh...Kya!?
Laito: You’re fine with giving me gifts by approving my hard work right?
Yui: G- gift…!?
(What does he exactly mean…?)
Laito: Eeeh~ It’s very obvious~
...The reward for me is ofcourse the most valuable and precious than any other thing in this world, it’s you yourself…
...Nothing can be worth more than that, yes? Nfu ♪
Yui: …!
Laito: I shall accept...my reward right away then.
A special one, ‘kay? ...nnh…*kiss*
Yui: Nnh…
Laito: ...Nnh...nh...ha…
*BG back to CG (1)*
Laito: Okay then, you do it now.
Yui: Kh...me…?
Laito: Exactly. Since it’s a reward for me so it’ll be meaningless if you don’t give one.
Yui: (H- he isn’t wrong but…)
Laito: Come on, Hu-rr-y u-p?
Yui: …...Okay then...n…
Laito: Nh...nnh…
Haah...As I expected, a reward from you is the best…
I’m ending up wanting more and more...oh!
Yui: Kya!
(Kh...He pushed me down in such a place…!)
Laito: Alright...from starting right now, I’ll take so much time without holding back
To enjoy the rewards from you. Mm…*smooch*
Yui: W- wait a little! B- but why here?
Laito: Eh? You got any problem?
Yui: Be- because...it’s outside…! Plus it’s the finale…
Laito: Ooh, that’s your reason huh.
You can relax. Even though the parade will end soon but…
You’ll feel like watching the parade everyday if you’re with me.
I’ll find the best way so that you can also enjoy spending time with me…
That’s why, stay by my side from here on as well, got it? Yui chan...nh…
[Chapter 2] [Chapter 3] [Chapter 4] [Final]
Shin Carla Subaru Yuma
Place: Mortstein Hotel • Guest Room / ホテル • モーントシュタイン客室
Kanato: Look, Yui san!
Yui: Uwaah! There’re a lot of delicious looking sweets and deserts….!
But why are there so many…?
Kanato: Fufu, I wanted only two of us to have a sweet-party together.
When I reserved this guest room, I also even asked them for the room-service.
Yui: I see...thank you so much, Kanato kun.
Kanato: 一 However, looks like there’s a person here who’ll bother us.
Yui: Eh…?
*Slow Footsteps*
Kanato: ...Right, Carla? Now tell me why are you here?
Yui: (Wha, but when….?! I couldn’t notice at all because the sweets were piled up…)
Carla: ...mnn...what…?
Kanato: What you asked...but I was the one to question you first.
Rather, these are our sweets that you’re eating. Stop eating these right now.
Carla: ………..
Kanato: Tell me, are you hearing!?
Yui: Ka- Kanato kun, I don’t mind so you don’t have to fuss about it…!
Kanato: ...Why are you defending Carla?
I worked so hard to make you happy then...WHY ARE YOU SAYING THESE!?
Yui: I am sorry. I didn’t realize that you had thought about me that far…
(I wasn’t willing to join Carla’s side but still I’ve done something terrible…)
Carla: In short Kanato, the sweets that I am eating were...chosen by you hun.
Kanato: ...Yeah, but why did you ask?
Carla: I thought that the tastes aren’t bad at all. I’ll ask Shin to get these afterwards.
Kanato: Eh...what do you mean? You’re telling me that you liked them?
Carla: Yeah, so what about it?
Kanato: ...Well it’s obvious for you to like it. Because there won’t be any error in the sweets that I choose.
Carla: By the way, what’s this sweet called?
Kanato: Religieuse. It’s super yummy and anyone would like it.
Yui: (Huh? Kanato kun’s sweets are getting back to it’s previous state….?)
Kanato: Fufu...oh that’s right. I was expecting Carla to admit it’s good quality.
Carla: Very natural. I can also tell whether things are good or bad.
Kanato: Then did you notice this? The truth’s that this sweet has many different colors and tastes combined together.
Carla: ….Ho?
Kanato: Here, look. From here to there, every single of them are Religieuse.
They look so cute that you can’t get tired of staring at them, right?
Carla: Splendid. These dishes seem to be very worthy from an artistic perspective too.
Kanato: And also, I’ll recommend these ones. If it’s okay then please have a taste.
Carla: Yeah, I will...mnn…*eats*
Kanato: Well then, I’ll have these ones. You there, hurry up and choose something too.
Yui: Err I will...oh! I’ll go with this pink one.
*Eats*
(Waah! The sweetness of the cream is spreading in my mouth. Super delicious….!)
Kanato: ….mnn...Why’s that...I am thinking it’s much tastier than I ate these before…
Carla: To answer that question, I’ll say that the sweetness has increased more than before, I think.
Yui: Fufu, me too...I am feeling like these sweets are more delicious than any other sweets I’ve eaten until now…
(I am sure it’s because all of us are able to have the sweet-treat together…!)
Thank you so much! to @dj-diabolik-fan for giving me the correct names of the tracks of his Zero floor drama cd <3!
Strung Butterflies
Sharp Edge
The fangs dig into the crucified body
Just, together
The portraiture was nailed
~Under the cut~!
[Heaven O 1] [Heaven O 2] [Heaven O 3]
Place: Reine • Dō • Aji / レーヌ• ド•アジの店
Yui: Ruki kun, did you find the recommended books inside it?
Ruki: I guess so...it’s worthwhile reading it however...
Also...
The literature is different but it may be practically useful...
???: Apart from that~ I wonder if it’s the book I was recommending~ ♪
Yui: Eh?
Laito: Here you go, Bitch chan ♪ You can read this one.
Yui: What kind of book is it?
Laito: Hmm...For explaining easily, I will say it’s an erotic novel book ♪
Yui: Eh!?
Laito: It’s will be boring if you just read an ordinary one~
Ruki: Haah...your hobbies and tastes are usual as ever.
Laito: Nfu ♪ Ruki, don’t you have any interest in this book?
Ruki: I don’t.
Laito: Hmm...But, I’m curious that what’s your honest comment about this book...?
Hey Bitch chan, very unlike me, don’t you think Ruki’s interests and preferences are more maniac type? Nfuh
Ruki: ...I shall make you to stop inflating your extra thoughts.
Yui: (It’s very clear that Ruki kun’s mood is being in gloomy temper right now...)
Laito: By the way, what kind of books you usually read, Ruki?
What about lending this book...to me!
*Takes the book*
Ruki: Kh...
Yui: Wa- wait, Laito kun!
(He has just snatched away his book...)
Laito: Hee~ It’s looks a little complex...what it could be...?
*Opens*
Kh...h- hey...
Yui: ...? What’s wrong?
Laito: Hoo...heeh...when it will get melted as it will become hot...? Kh...I see...
Yui: Kh...
(Ruki kun...What kind of book you were having exactly...?)
Ruki: ...Haah...
Laito: ...the surged up juice...gh! Oooh...! Heeh~ I see now...
Hey, what was that~! It’s the most dirty one comparable to all the books I’ve read so far~!
Yui: Eeeh...!?
(Ruki kun...? Does that mean you were...?)
Laito: Anyways, I am gonna take this book permanently.
After all, I knew than Ruki has been just pretended that he doesn’t have interests in such things. I’ll be off then~ ♪
*Walks away*
Yui: (He left...)
Ruki: Oi, livestock. What’s up with those eyes...
Don’t tell me you’re seriously misunderstanding these...
Yui: M- misunderstanding you say...
(It’s because Laito kun’s reaction...now matter how I try to think...)
Ruki: The book that Laito’s reading was a recipe book from the Demon World.
Yui: Eeeh...!?
Ruki: Good grief, what the heck he was imagining just by reading such a simple book...Sakamaki Laito...I’m not even close to understand him...
Yui: (It doesn’t seem so easy to understand what’s going on in Laito kun’s head...)
Main Source: HERE
Shitty typesetting: Me
[TN: I am just an amateur translator and I am really sorry for my bad translation skills ( ´ ∀ `)ノ~ ♡]
[Chapter O1] [Chapter O2] [Chapter O3] [Chapter O4] [Final]
[Reiji] [Kanato] [Azusa] [Carla] [Ruki] [Laito] |Rest S.S are by Akui Chansera & Vampiretsuki (o)ノ彡☆)|
Place: 湖 / Lake
Yuma: Yes! I caught one ‘gain.
Yui: It's your 20th time, right? That was a big catch!
Azusa: Yuma, you are wonderful! If you ask about me and Eve, we haven’t caught a single one yet…
Yuma: It’s too late to pull up. If the timing is right, you can catch it.
Azusa: Then, I will try my best...a little more…
Yuma: Yup! That’s the spirit!
Yui: I pull it up as quickly I can, however, it escapes…
Yuma: You’re also gradually getting better, so don’t be depressed.
If you do so, then you’re gonn’ get even more ever in catching.
Yui: Yeah, thank you, Yuma kun.
Azusa: Eve, let’s try our best.
Yuma: Hey, looks like if you try like this, you’re gonn’ catch it. C’mon, you can do it!
Azusa: Got it...!
Yui: (I am not that familiar with fishing, but thanks to Azusa and Yuma Kun that I am having a lot of fun.)
Azusa: Yuma, not only in field-work, but... you are also good at fishing...excellent.
Yui: That’s right!
*Yuma is blushing*
Yuma: Haa? Not really...What are y’all saying? Jeez! Anyway, concentrate on fishing.
If you don’t pay attention to the fishing rod, you’r’gonna’ miss the fish.
Azusa: Understa— Uwaa!
Yuma: Haah, Damn it! You gotta pull it before it go away!
Azusa: Y-yes…
Ne! Yuma, it’s just moving...ugh...it’s not coming up, not at all…
Yui: Are you okay, Azusa Kun!?
Yuma: Wait! I am gonn’ lay ya’ a hand.
….ugh! Damn- How much strength should I put?
Yui: (They two are pulling together, but the fish isn’t coming up!)
(More importantly, the fishing rod is about to break.)
Yuma: This’s completely different from the fish I caught a little ago. Could it be that, it's such a big prey!?
Azusa: Eh!? Really?
Yuma: Yea, no mistake! Alright! This prey will be today's meal. Let’s pull it together, Azusa!
Azusa: Y-yes…!
Yuma: Okay! Let’s be on our way, Azusa!
Azusa: U-Understood…! I’ll do my best.
Yuma: Ready — set and !
Yui: (Ah, they caught it, but…)
Azusa: Yuma, this is…
Yuma: Haa? What the heck is that?
Yui: (A big black lump with a lot of moss is stuck on the tip of the fishing rod…)
(A rotten swan boat!?)
Yuma: Oi! Why did we catch something like this!
Azusa: If explain in other words...it’s something which is so big…
Yui: (We were going to catch a swan boat...I couldn’t even imagine that)
Yuma: I thought today’s meal’s gonna be luxurious...Seriously!
[Chapter 2] [Chapter 3] [Chapter 4] [Final]
Shin Carla Subaru Yuma
Here, at a point Subaru’s language turns into formal, which is unusual. In English, there’re no formality level, unlike Japanese. Still, I tried my best to translate it perfectly. If you’re playing the game, then just keep in mind that “desu”/ “desu ne”, “masu”, kudasai are formal, that Subaru never uses.
Place: Glimmer street, Main Street
Yui: (The candies were distributed in the street, I am fine by receiving it but what should I do with this.)
(Skulls and crossbones are drawn on the package decoration, so to be honest, I don’t have a taste of it…)
Kanato: Tell me Yui san, can I have that candy?
Yui: Eh, yes sure.
But is that okay? It doesn’t look so tasty though…
Kanato: Yeah, I am not really gonna eat it. I want to use it to have fun.
Yui: Having fun…? What do you mean?
Kanato: Just watch it, you can understand.
Oh, Subaru has shown up in the perfect place, let’s call him out.
Yui: Eh...but why Subaru kun?
Kanato: His rude attitude towards me from before had been making me anxious for a while.
This candy can cure him. Fufu, just watch it.
Yui: (It can cure the rude attitude of Subaru kun…? What does that mean…)
*After a while*
Kanato: Hey Subaru. I’ll give you this candy.
Subaru: ...Haah!? Why so suddenly…
Kanato: It’s a gift from me. Here, eat it right now.
Subaru: I can’t.
Kanato: I am telling you to eat it, so hurry!
Subaru: So, I’m telling ya that I can’t!
Yui: Ka- kanato kun, he isn’t willing to accept it so, let’s not push him…
Kanato: Annoying, just be silent.
Yui: B- but…
Kanato: ...Tell me Subaru. You’re my little brother, right?
Subaru: So what?
Kanato: Isn’t it common sense to respect one’s big brother?
If you don’t obey me then I’ll throw away that coffin of the living room.
Subaru: HAAH!?
Yui: N- no way…! The coffin is very important to him so it's awful to throw that out…
Kanato: But that’s a bother.
Plus, I can compromise it at once. If you eat this candy then I won’t do that.
Subaru: ugh…
Kanato: ...You refuse if I throw it, no? You need that coffin, right? If so then…
Subaru: ...Got it. I just need to eat it, then I’ll!
Kanato: Fufu, the brothers who are open to having conversations are a great help. Here you go.
*Subaru eats*
Subaru: …..mnn….
*Subaru’s language turns into formal*
Well...the taste is not bad at all…
Yui: EH!?
(His way of speaking is…)
Subaru: 一gh, E- excuse my rudeness...what is the meaning of these!?
...Oh no, again…!
Kanato: Pftt, Hehe…
You did it again...hehe...haa, so weird….
Wherever you’ll eat this candy, your tone will turn more polite.
It’s very popular candy in the demon world these days...you didn’t know it huh.
Subaru: There is no way I will know! You idio-... willingly forced me to eat this despite knowing it’s effect, right gh! (Halfway sentence formal + Half informal)
Yui: (Somehow his speaking tone sounds as usual though, I think it didn’t work that much…)
Kanato: Hehe, it’s more interesting than I expected, I didn’t even imagine that honorific leveled language won’t suit you at all…
Subaru: Oh dear, please don’t mess around like this….! Hell...I want to go back to my original form in an instant!
*Punches*
Yui: Su- subaru kun, calm down…!
(His way of speaking is formal but he's the same as usual…!)
Kanato: ...You could just throw it out.
Subaru: ...You mean what?
Kanato: I am saying that why are you eating the candy so naively?
You will become normal if you just take the candy out of your mouth.
Yui: Oh...you’re right.
(Subaru kun should be aware of this at least then why didn’t he…?)
Subaru: It can’t be helped! It’s super yummy that I somehow can’t make it a waste...okay! *blushing*
Yui: Eh, so that was the reason….?
Kanato: ...As I expected, Subaru is an idiot.
Place: Saint Nore Park / サントノレパーク通り
Yui: (Huh? What am I doing in this place…?)
???: M-neko chan, why’re you spacing out?
Yui: Kou kun…? When did we come here…?
Kou: You don’t know...we’ve been always here since we moved into the Demon World.
It’s because the parade of this year is way livelier than ever. I don’t even get bothered about which place to visit.
Let’s build up a bunch of memories here ♪
...Have you forgotten about our promise?
Yui: Err…
(Let’s see…?)
*BG turns black*
Kou: M-neko chan ♪
Place: Hotel • Mortstein, Guest room / ホテル•モーントシュタイン客室
Yui: Nh…
Kou: Ah, you’re finally awake then.
Yui: (Ooh, I see now...that was just a dream.)
Kou: You were putting on such a pleasant sleeping face...what kind of dream you saw?
Yui: It was with you. We were visiting the parade together.
Kou: Wah, you serious? I’m so glad.
We gotta try our best so that we'll be able to do something like that.
Yui: Yes!
Kou: 一Well then, now that you mentioned
We have to make Earl admit that we’re the absolutely worthy ones to have those treasures.
And for that...I thought to thank the person who helped us regarding our issues.
In order to put it...Even though it’s not related to Earl, I'm willing to apologize.
At that time, I was so irritated that I ended up behaving like a kid.
Since there were also moments when he helped you too.
So for these, let’s go there?
Yui: Sure…!
Place: Glimmer Main Street / グリンマーストリート表通り
Yui: ーOh Kou kun. Since we’re going to thank them so you’ll get any souvenir?
Kou: Ah, sounds great.
What it could be...that he likes.
*BG Flash back*
Underground Dweller A: On the way back from the ‘Zafia store’...
*BG back to normal*
Kou: ...That time, he mentioned the name of a sweet shop I believe.
Then, what about getting a delicious cake for him?
Yui: I also wanted to mention that.
Kou: Then it’s decided!
Let’s get one from that shop which’s around here.
Place: ‘The fear’ Confectionary Shop / ザフィーア菓子店
Yui: (Wah...There are a lot of delicious cakes out here!)
Kou: There’re so many that I may get puzzled in choosing one…
Clerk: Welcome here! Which cake you would like toー
…! Y- You are...could it be you are Mukami Kou san…
Kou: Fufu, exactly.
You know, I wanna buy the most delicious cake of this shop. ...Would you mind telling me which one is it?
Clerk: A- alright then!
*She runs to get the cake*
Clerk: I- it’s this one! Only one left, since it is one of the limited restrictions. This is called the sponge cake specially baked for the parade!
Kou: Aww, thank you. Then I will purchase it.
Clerk: Y- yess!
Place: Glimmer Street, Front of Wagon Main Street / グリンマーストリート表通りワゴン前
Kou: Phew, glad that we made it to get the last one!
Yui: (As you’d expect from Kou kun…)
Kou: Aight, with these our preparation is bang on! Let’s go then?
Yui: Mhm!
Place: Underground Corridor / 地下回廊
Kou: Err...I’m sure he was right ahead.
Yui: Perhaps he is not here by now. Where did he head up then….
Kou: Maybe you get the point but...let’s search a bit more anyways一
*Footsteps*
Underground Dweller A: Huh, you guys are…
Kou: Ah ♪
Yui: Oh!
Underground Dweller A: So it’s you from before...why are you here again?
Kou: That’s because…
I thought of thanking you at least.
...I am so sorry for the earlier.
Thank you for helping me, plus her as well.
We really appreciate that.
Yui: Let me express my gratefulness too. Really, thank you so much…!
Underground Dweller A: You two…
There was no one who thanked this much to someone like me who is unfortunately living underground.
...Likewise, thank you. It turned out to be embarrassing but I’m glad.
*Kou is blushing*
Kou: ...By the way, this is for you.
Underground Dweller A: Th- this is!
The special sponge cake…! It’s said that you’ll be filled with happiness if you eat it…!
Yui: I- I see now!
Underground Dweller A: Yeah, and...your boyfriend
Thanking back that this face is very familiar...you’re famous in this Demon World too, right?
Kou: Yes? Well, a little bit.
Underground Dweller A: Don’t low-rank yourself. Even I know you, it means you’re really a famous person.
Hang on there from now as well.
I’m not the only one who is looking forward to your important roles.
I’m supporting you.
Kou: Th-thank you…*blushing*
Yui: (Fufu, Kou kun’s unusual side is getting revealed…)
Place: Glimmer Street, Aizen Alley / グリンマーストリートアイゼン横丁
Yui: It’s good that we thanked him properly.
Kou: Yes.
I was the one to apologize to him, so it was a weird feeling to get cheered up by him.
Well...I also gotta do my best in my idol-jobs.
一That being said…
Let’s go to meet that manager.
Yui: By manager you mean...the person who wanted to perform on the stage?
Kou: Yup.
He was pretty rude with you, so I wasn’t in the slightest mood to accept his offer or whatever but…
But he is being troubled for my last-minute cancellation I guess?
That’s why…
Yui: Kou kun...But you don’t really want to do that right?
Kou: Well yes. To be honest, I have no intention to do that.
However………
Umm…..
*Collides*
Kou: Waa…!
Vampire Child G: Uwaa!?
Kou: ーOops…
Yui: (Ah, the child was close to getting hit! It’s a relief that Kou kun held him in time…)
You are not hurt?
Vampire Child G: N- no…
ーーAh!
I know this big-brother!
Kou: Eh?
Vampire Child G: You’re the idol brother!
You’re so cool! You’re incredible!
Vampire Child H: Wah! I’m so lucky!
*Hugs Kou*
Yui: (W- wow! He’s very popular even to these Demon World’s children)
Lady: Hey stop these, your big-brother is being angry right?
Vampire Child G: It’s because I want him to play with us!
Vampire Child H: That’s right! If we don’t hold him firmly, he’ll go away somewhere else!
Lady: Seriously, you guys are…
….I’m so sorry for putting you into these.
They’re being so much overjoyed since it’s the first time for them to visit the parade.
Since they usually stay in the orphanage, they were not supposed to meet a famous idol like Kou kun…
Kou: Orphanage…
Yui: (I see...meanwhile this person is their instructor.)
Orphanage’s Instructor: But I can’t allow them to bother you more than this.
ーAlright everyone. Let’s move on!
Vampire Child G: No way! I wanna play with him more!
Vampire Child H: Exactly, there’re a lot of things I wanna talk about with him!
Orphanage’s Instructor: You can’t. If you refuse一
Kou: 一Hold it for a sec.
If these children are gonna enjoy it then what about visiting the parade together?
You fine with it, M-neko chan…?
If I’d be the Earl, then I wouldn’t approve of any idol or whatever who won’t give time to play with kids.
Yui: Fufu, ofcourse we can!
Orphanage’s Instructor: Umm...that’s...you really mean these words?
Kou: Yep ♪
Vampire Child G: Yay! Hurray!
Vampire Child H: Waaa!
Orphanage’s Instructor: I- if that’s the case then...that’s…
Kou san! Please give me your autograph later!
Kou: Ahaha, sure thing!
Vampire Child G: Oh my, looks like our teacher also wanted to play with big-brother!
Vampire Child H: Me too, please give me your autograph! Autograph!
*Runs up to him*
Kou: Waah! W- wait wait. One by one, in order, order…
Yui: (They all are looking so happy...Seems like Kou kun is enjoying it as well.)
Kou: Alright, then follow me who wants to go to Saint Nore Park with me!
Vampire Child G: Yeeea!
Vampire Child H: Yeees!
Orphanage’s Instructor: Yeees!
*They starts walking*
Yui: (Ahahah, even the instructor is…)
Place: Saint Nore Park / サントノレパーク通り
Vampire Child G: Big brother, this way, this way!
Vampire Child H: No, it’s this way!
Kou: Hold it, hold it. I have only one body, yeah?
(Somehow...it’s a very rare scene.)
徴笑ましいな / It’s quite funny (+ Correct)
心配だな... / I am worried
Yui: (It’s so funny…)
Kou: Come on, you come here too, M-neko chan.
Vampire Child G: That’s right!
Vampire Child H: Let’s play together!
Yui: Y- yes!
Kou: 一 Got it? This big sister is the cutest lady in this World.
Vampire Child G: The cutest in this World!
Vampire Child H: Cute sister!
Kou: Yes, well done ♪
Yui: (I was embarrassed but...it made me happy.)
Vampire Child G: Hey, what will we do next!?
Vampire Child H: yeah, what’s next?
Kou: 一 Aight. Let’s do this.
The winner will be the one who will get through that labyrinth most quickly...what about it?
Vampire Child G: Wah, sounds interesting!
Vampire Child H: I wanna play!
Orphanage’s Instructor: Fufu, then I will judge the winner in the goal.
Kou: Thanks a lot.
一 Okay then, no way I’ll lose this I’ve suggested this match. Let’s do our best, M-neko chan ♪
Yui: Y- yess!
Vampire Child G: Yo, tell me. What does “M Neko Chan” mean?
Yui: Eh!?
Vampire Child H: What does it mean?
Kou: Fufufu, you know that’s一
Yui: K-kou kun! Let’s start already!!
Kou: Yes yes ♪
“Game’s start”
“We’re done, M-neko chan. You did great”
Orphanage’s Instructor: Goal is right here!
Yui: (I’ve maken is successfully!)
Kou: I think...those two kids haven’t come out yet.
Guess it’s our victory this time.
*Runs up to them*
Vampire Child G: Ah! You two are wonderful! You made it so early!
Vampire Child H: Brother Kou and M-neko chan’s victory!
Yui: (Eh, they called me M-neko chan…)
Kou: You two were incredible as well.
Vampire Child G: I guess so? Ehehe.
Vampire Child H: Let’s do it someday once again! We won’t lose that time!
Kou: Mhm, I’ll look forward to that.
*Crowd noises*
Yui: (Huh? It’s getting so noisy now…)
Staff of Mirror House: Excuuuse me! The couple who has just come out from the labyrinth present here?
Yui: (Eh? Is he talking about us…)
Vampire Child G: About you two?
Vampire Child H: Mr. Staff! Heey, those two are over here!
Staff of Mirror House: Aah...finally found you.
Kou: What is it that you want from us?
Staff of Mirror House: Actually…
Staff of Mirror House: Well! You two are the 1000th ones to be commemorated for making out through this labyrinth successfully!
*Applause*
Yui: Eh!
Kou: Waah...I’ve heard about it but, it’s my first time to hit on the exact point.
Staff of Mirror House: Please let us take an interview for this celebration!
*Shutter sound*
Staff of Mirror House: How are you feeling for achieving this?
Kou: It makes me so happy!
I feel like her love for me got deepened even more ♪
Right, M-neko chan一 Mmwah…
Yui: Kou kun…! A lot of visitors are watching…
Kou: Who cares. I think it’ll be better if more people would watch us.
Yui: (Well...guess it’s alright if it’s around this time…?)
*Shutter 3x*
Place: Sain Nore Park / サントノレパーク通り
Vampire Child G: Fuwaa…
Kou: ……
Yui: (Fufu...My eyelids are about to close.)
Orphanage’s Instructor: Oh my goodness...Looks like you two are about to sleep for playing a lot today.
Vampire Child H: It’s not that...I wanna play mo...re...fuwaa…
Orphanage’s Instructor: 一Well, well. Let's go back to our house and take a nap.
But before that, you should thank this sister and the brother properly.
Vampire Child G: Yes…
Thanks for today! It was a lot of fun!
Vampire Child H: Me too!
Kou: That’s good. I also enjoyed today a lot.
Yui: We shall play together once again.
Vampire Child G: Yes! I’m going to watch the finale, so that time...oh but…
Kou: But?
Vampire Child G: Well…
I wanna see you on the stage during the finale!
Vampire Child H: Ah, me too!!
Kou: ...Kh…
Yui: (Kou kun…)
Vampire Child G: Pleasee! We’ll be nice children!
Vampire Child H: You won’t? Tell me, brother you won’t? Please do!
Kou: ………
一Fine then.
On the finale, I’ll be on the stage. So, look forward to that day.
Vampire Child G: Really!?
Vampire Child H: Yaaay!
Kou: I’ll make that stage into a great excitement so make sure to watch that.
Vampire Child G: Yes!
Vampire Child H: We will!
Kou: Then let’s make a pinky swear. Give me your pinky finger.
一Alright, with this, it’s a promise.
Vampire Child H: Promise promise!
Aaah, when will the finale come!
Orphanage’s Instructor: It’s a good news right? 一Thank you so much.
Then let’s go back to our home at once.
Vampire Child G: Okie dokie!
Vampire Child H: Yeees!
*Walks away*
Kou: Bye bye! ….Phew.
Yui: Listen Kou kun, you’re fine with performing the finale?
Kou: Yup!
Not for that manager but…
If those kids are gonna enjoy it then I’ll give it my best from the bottom of my heart.
Plus...Everyone will be bored if there’s nothing special in the finale.
That’s why you know…
For everyone, I wanted to do what I can do for them.
I haven’t mistaken this time I think.
Yui: ...Y- you’re right…!
Kou: Okay! If it’s decided then we have to talk with that manager about it.
Yui: He gave us a business card when we first met him, so we can tell where he is if we look at that.
Kou: Alright, let’s go there!
Yui: (I must have to get back my heart no matter what…!)
Place: Bernstein Castle 一 Castle town Residential area
Subaru: Oi, why are ye’ spacing out?
Yui: Ah...sorry Subaru kun. I was having concerns a bit…
Subaru: Tch...but it’s pointless if we just stand still in a single place. We must go somewhere and start searching.
Yui: That’s right...but right now, we should at least visit the castle town.
But, how can we go there exactly? Do you know any way for that?
Subaru: Well...I know but...that place’s very far away for sure.
Yui: I see now. It seems to take quite a while then.
Subaru: ………
….Come ‘re for a sec.
Yui: Eh...kyaa!?
*Subaru drags Yui closer*
Subaru: ...here it goes.
Yui: Wa- wait, Subaru kun!? What’s wrong!?
(He is hugging me….!?)
Subaru: Nothing...we’re just gonna fly.
Yui: Eeh!?
Subaru: ...If we just keep walking all the way, then we ought to not get back yer’ heart.
Yui: Oh…*Blushing*
(I get it now...he has been worrying for me…)
But, I think I will be a little scared if we fly…
Subaru: If ya’ just just keep complaining then I feel like biting my own tongue.
Be silent and let’s fly 一 kh!
*Fly*
Place: Glimmer Street Main street / グリンマーストリート 表通り
Yui: (Thanks to Subaru kun that it took only an instant to reach the castle town…)
This town is much livelier that I’ve expected.
Subaru: Aah...it’s so noisy for so many people outta here…
Yui: (Subaru is saying it, but I think the parade in the Demon World is fun…)
(But it would be more fun if we wouldn’t have faced any circumstances…)
Subaru: ………..
Yui: (No, I can’t get excited over it. I have to focus on getting back my heart.)
What shall we do next?
Subaru: That answer is very obvious. I’m gonna enter the caste and feed that Earl a hard blow.
Yui: Eeh!? It’s no good to be so harsh…!
Subaru: Who even cares! On the other side, he had snatched away your important thing!
It’s something that can’t be satisfied even if I knock him out.
Subaru: Anyways, let’s move onto the castle. We’ll continue conversing later on.
Place: Bernstein Castle, Front of Castle Gate / べルンシュタイン城 城門前
Yui: Wah...so big castle…
(So this is….Bernstein castle…?)
(The gate is so precisely closed so we can’t simply enter in…)
*Subaru tries to open*
Subaru: Tch...we can’t enter…
This castle is having….vampire repellent barrier…
Yui: Ba- barrier…!?
Subaru: Fuck! He’s laying’ on such a cheap trick!
Subaru: ...gh!
*Tries to open*
Yui: Listen, Subaru kun…!?
Subaru: If we can’t enter then...I am gonna break through it…! I’ll destroy such a shit thoroughly!
*Hits*
Yui: No, you can’t!
Subaru: A bastard who dared to steal people’s things will of course deserve it….kh!
*breaks*
Yui: (Oh no...the wall is…!)
Subaru: Heh...oh my, that guy is incredibly fragile. At this rate, if I punch him out then he may have a hole through his body. Ptft..heheh…
Yui: (Looks like he’s really aiming to kill him…! What should I say…!?)
???: 一 Please wait for a moment.
Yui: Eh…?
(Someone suddenly appeared...I freaked out…)
Subaru: Huh? Who are you bastard?
Buttler: ….My high apologies for delaying in introducing myself. I am the butler of this house.
Yui: (By this house...he means Earl Walter’s castle…?)
Subaru: What the butler is for. The reason we’re here is for Earl.
Butler: Yes, of course I know this.
一 My master is waiting for you inside. Please this way.
Subaru: Ha?
Yui: (Eh...he’s inviting us to enter that easily…?)
Subaru: Hold on...perhaps it’s a trap…
The guy that put a barrier in this castle, I don’t think he’ll let us meet him that smoothly.
Butler: No way it’s a trap.
Because he said that he’s not indenting to get his walls broken any further.
Yui: Oh…
(We can’t say anything back…)
Butler: ...Alright then, follow me.
Subaru: …….
Subaru: Tch...we’ve no other choice. Let’s go.
Oi, I don’t what’ll be the outcome, but don’t ye’ get separated from me.
Yui: Ye- yeah…
Place: Bernstein Castle, Throne Room / ベルンシュタイン城 玉座の間
Butler: Please have a rest here for a while.
Subaru: ….hmph.
Yui: (Since, he had come to this place by being on his guard, I think he may get disappointed…)
Isn’t that okay even if we aren't so vigilant…?
By the way, shall we have a seat?
Subaru: Tch…
Yui: (Wow...the exterior was splendid but, the inside of the castle is luxurious too…)
Subaru: Oi, don’t stare all around that much.
Yui: Ah, ...so sorry. He’s co-….
Subaru: Jeez….
Butler: I have put some tea.
Yui: Th- thank you so much! I’ll have som一
Subaru: DON’T DRINK!
*Smashed the tea cups*
Yui: Ah…
(Subaru kun is really being so cautious…)
???: ...Oh dear...you’re more than a guard dog I’d expected.
Subaru: 一 Who was it!?
Yui: (The voice is coming from somewhere….)
Earl Walter: My name is Walter. Nice to meet you, Sakamaki Subaru...and the lady from there.
Well...we may not meet face to face…
Yui: (Eh…?)
Subaru: I’m fine with yer tedious speech! Just show up!
Earl Walter: 一 Just cut it out.
Subaru: ...What?
Earl Walter: Just like this guard dog who seems to bite each time I reach out for him, I am also not a fool.
However, let’s pay tribute for your cautiousness.
Subaru: That was very obvious!!
Yui: (Subaru kun…)
Subaru: Just give this girl’s heart back!!
Earl Walter: Unfortunately I can’t.
Subaru: Haa? Why ye’ cann’t!?
Earl Walter: Because I still haven’t reach onto a conclusion.
Yui: You haven’t reached a conclusion….?
Earl Walter: Yeah, you get it right, lady. Weather you’re worthy human to possess such a one and unique treasure such as your heart 一
I haven’t figured that out yet. Unless you can convince me that you're worthy, I can’t give the heart back.
Subaru: HAAA!? What do ye’ mean!
More importantly...it’s unnecessary to make you convince, right!?
*Hits something + breaks*
Yui: Ah!
(The jar got breaked…!?)
Earl Walter: ….gh! That jar was…!
Subaru: Huh? This jar was what?
Earl Walter: Stop it at once! Each and every single thing placed there is very expensive一
Subaru: Heeh, I’ve known somethin’ good. I’m gonna smash all of ‘em from A to Z!
….Take this!
*Exploid sound as things break*
Earl Walter: Aaah!
Subaru: I’ll stop if you give her heart back.
*Breaks*
Yui: Subaru kun, you’re doing too much!
(Earl Walter isn’t saying anything…)
Subaru: ….What’s wrong?
Yui: Eh?
Subaru: ...I’ve done it for your sake, then why…
Tch…
*Breaks*
Say something!
Yui: (We won’t make any progress if we just stay here…)
Umm...subaru kun. Please calm down for a bit. Let’s come here again?
Subaru: Haa? It’s pointless.
After coming this far, shall we hold back!?
Yui: But, look! Earl Walter has gone silent…
I think we won’t be able to have a conversation with him any longer.
So please…? Let’s come back again? Plus we have to manage someplace to spend our days.
*Yui holds Subaru’s hand to get out from there*
Subaru: Oi, Yui…!
Place: Gondola boarding place / ゴンドラ乗り場
Yui: (Somehow, I come here by pulling Subaru kun, but…)
Subaru: ……..
Yui: (He’s in a bad mood…)
Anyways, it looks like we can get back to the town by riding the gondola. Shall we try it out?
Subaru: ……..
Gondolier: 2 people?
Yui: Yes.
*Get on*
Gondolier: Let’s start on then!
Place: ルビーン運河 / Rubean Canal
Yui: (He has been just facing away since then...I want to say something to him.)
Subaru kun, that’s 一
Subaru: ...What?
Yui: Err...you know
I was happy about the fact that you were willing to get back my heart.
Subaru: ...kh *Blushing*
Yui: But I wonder what it would be like if Earl would do the thing that you did…?
Subaru: ...Hah!?
The thing that I did you say….
……….
….gh
You mean... if he would destroy your heart…?
Y- yes...I thought there’s a possibility for him to do that.
Subaru: ………..
….I am sorry.
I was so burned up inside that...my head didn’t think about that…
Sorry…
Yui: (He is making such a sad face...what should I do?)
声をかける/ Call him out (+Correct)
何もしない / Don’t do anything
Yui: B- but...Subaru kun did that because he was thinking about me.
Subaru: Yeah...that’s...of course I was…
Yui: If so then...I am happy about your feelings!
Subaru: ……….
Yui: (Mmm...Isn’t there any good way to cheer him up…)
(...Found one.)
Subaru kun, excuse me...nnh!
*Yui kisses Subaru on his cheek*
Subaru: Wha-...!? What are ya’ doin!?
Yui: (Uuh...it’s very embarrassing to kiss his cheek from myself but…)
...I think it’s a gift...for you because...I know that you did that for the sake of me…
Subaru: ...Tch...damn, don’t do so embarrassing things…
More importantly...I did that just because I got irritated...not really for yer’ sake…
Yui: Fufu…
(It’s good that Subaru kun has calmed down a bit.)
Then...shall we go apologizing to him at first?
Subaru: ...Tch, that’s the only way…(Still blushing)
Place: Bernstein Castle, Front of Castle Gate / べルンシュタイン城 城門前
Yui: (I bet Earl Walter is super angry at us.)
(I hope he will forgive him…)
(But if he doesn't then…)
Subaru: ...Oi.
Yui: ….Hm? What is it, Subaru kun?
Subaru: Hold on a bit.
*Goes away*
Yui: (He just goes away...but why…?)
*After a moment*
Yui: (Oh... he’s back.)
Where did you go?
*Subaru gets closer*
Subaru: ...I’ll give ya’ this.
Yui: Eh…? Flower? But what is that for…!
Subaru: ...These were distributed over there, so thought to get it.
Like I said...don’t you ever put on such a concerning face.
Yui: Ah…*blushing*
(Could it be...he was worrying because I was having anxiety…?)
Thank you, Subaru kun.
Subaru: hm…
*Holds*
Yui: (Ah...he is holding my hand…)
(If he put sincerity in apologizing, then I am sure he will forgive us….!)
Place: タルト • グリンマーストリート店 / Tart • Glimmer Street Shop
Yui: (一I thought that but…)
Subaru: Damn, why did he!?
*Sound*
Yui: (As expected, now I am aware how Subaru kun is feeling…)
一一 After that, we have visited the castle however….
Not only Earl Walter but also his butler hadn’t shown their sign.
When it was pointless to be there, we entered a nearby cafe but Subaru kun is just getting irritated with these…
Subaru: That man...what’s he up to exactly…
Yui: Err...if that’s the case then the only choice we got is to repair those broken things…
Subaru: Even that’s the only way but...even I can’t remember how many things I smashed out there.
Yui: Th- that’s right…
(He had broken everything in the living room from first to last…)
But, the ones that were particularly broken were...the jar, the sculpture..and the painting.
Subaru: You’ve...really remembered huh…
Yui: (It’s because I was looking at those excitedly at first…)
Nevertheless of repairing them, that artwork is the only one to exist in this world,
And also, many of those things were highly expensive...what should we do.
(More importantly, I have no knowledge about the artworks…)
Subaru: ……….
….I was thinking about my father’s collections.
Yui: Eh?
Subaru: Just like Walter, he also has a hobby about collecting so many unexpected art works.
Yui: Really?
Subaru: Yeah. And also there is a suspicious looking vampire who seemed to give those arts to him.
And I am sure that... the vampire's house is in this town….
Yui: Well, then if we meet with that person…!
Subaru: ...It will be worthwhile to talk with him.
Yui: Yup! Also also by some chance, may be he was the one to hand over that art to Earl Walter.
(That’s great, looks like we’ve found a way…!)
Err...well then, let’s visit him tomorrow?
Subaru: I agree...many things happened today so i’m tired…
Let’s choose a hotel and rest. I think we’ll have a busy day tomorrow as well.
Place: Mornstein Hotel, Entrance/ ホテル •モーントシュタインロビー
Yui: Subaru kun is late…
(He isn’t back since he went to the front desk…)
Subaru: ………
Yui: Oh, Subaru kun! Did you reserve a guest room…?
(His mood looks a bit changed. Could it be that he couldn’t manage rooms…?)
Subaru: One thing after another! Almost every room is filled because of the parade…
Yui: Eh…
Subaru: ….Only one room is available. *blushing*
Yui: Oh...then everything’s okay. I’d have worried if every single room would be filled...
We’re lucky that at least one room is free!
Subaru: What’re ye’ saying such reckless things for!? You should know we’re gonna have a single room?
Yui: Eh, m- mhm...so is there any problem about that….?
Subaru: ….tch…
As I said…! It’s very obvious to have problems since a man and woman are gonna share a single room!!
Yui: ….kh! ...That’s true…
B- but...it’s better than not finding even a single room…
(Plus, it will be pretty dangerous to sleep outdoors in the Demon World, no?)
Subaru: ….Jeez, don’t you have any crisis feeling or something…
Yui: Eh, did you say something?
Subaru: Shut up! I haven’t!
Tch...that’s why you stay here alone. I’ll find a suitable place around here and sleep.
Yui: N- no, you can’t….! If you don’t have a proper rest then you’re gonna feel dizzy tomorrow…
Anyway, we found a room after all, let’s stay there?
Oh...and I will come up with something...as you’re saying you hate it if we share the same room…
Subaru: B- but, I didn’t really say that I hate someone…!
………..
Dang...I don’t know what to do…
Place: ホテル•モーントシュタイン 客室 / Hotel • Mortstein Guest room
Yui: (We have entered the room but…)
Subaru kun...what are you doing…?
You’ll understand if you just look. I am gonna make a boundary in the middle of this bed by laying a partition.
Yui: (Where did he get this partition from…)
Subaru: Listen, the space of the other side of this line is your space.
So, don’t ye even dare to enter on the opposite side of the line!
Yui: Y- yes...I get it…
(Uuuh...when I think deeply about that I’m gonna share the same bed with him, it makes me nervous…)
(My heart starts pounding right now…)
*Sound*
Hm? What was that sound?
(Is that from the balcony?)
Place: Hotel • Mortstein Balcony/ ホテル•モーントシュタイン バルコニー
Yui: Waah…!
(In the place of the gondolas from the earlier, there’s having a musical performance of the drums and fife corps!)
(Let’s say it to Subaru kun!)
Subaru kun, if it’s okay then can we go there togeth一
*Sound*
(kh...what was that…? I am feeling strange….for this heart...)
*Screen shakes*
Yui: (Ah...my vision is…)
Subaru: Oi, Yui! Are you okay!?
*Subaru holds Yui*
Yui: Oh...Subaru Kun…
Subaru: What’s wrong? I was freaked out when you’re about to fall…
Yui: Sorry...For a moment, I was just having a weird sensation for this heart…
Thank you for supporting me.
Subaru: ...gh…
….If that guy does something to you because I ran riot then,
What can I do…
Yui: My heart was feeling weird just for an instant, and it’s gone so...I'm sure I’ll be fine.
Subaru: ….gh…
You are supposed to be angry at me at this rate!? Then why aren’t you blaming me at all!?
Yui: That’s…
Earl Walter has listened to our conversation today, and he seems to be a person who has a good idea about something’s value…
He isn’t a person who will do whatever he wants to do with the treasure so recklessly, I guess?
Therefore, we can can be on ease一
*Subaru hugs*
(Waah...he just hugged me…!)
Subaru: ...Haah…
You’re really...a hopeful and kind person…
Yui: R- really….?
Subaru: Yeah, that side of you is...not bad either...I think.
Yui: ….kh…
...Thank you…
(Uu...it’s embarrassing…)
Ah! Su- Subaru kun, look! The performance just got started.
Subaru: ...Tch, who even cares about such things. For now, just focus on me.
Plus...I’m here now, so don’t get interested in other stuff…
Yui: Fufu... sorry….
Subaru: Tch...it's actually an opportunity to see it someway.
Well...if you’re saying that far then...I'll watch it.
Yui: ...Mhm!
(Watching it while being hugged by him is a bit embarrassing but….)
(I am happy that we’re watching it together.)
Somehow, I am getting more excited for the musical performance of the drums and fife corps
(I know that we’re not in the place where the performance is happening but…)
Subaru: ……….
Yui: Ah...sorry for that. You don’t have any interest in it, right…
Subaru: No...it's okay.
Yui: Eh…?
Subaru: ….I’ll absolutely manage myself about it…
So, you can continue smiling like a fool.
Yui: F-fool you say...that’s awful.
Yes...but...thank you.
(How strange...I thought Subaru kun doesn’t have any body temperature or something...but I am feeling a bit warm for his body.)
(He is being so close with me…)
(Just by this, I am being so much reassured 一)