[Chapter 1] [Chapter 2] [Chapter 3] [Chapter 4] [Final]
Ruki Reiji Ayato
Place: Lake / 湖
Yui: Huh? It’s Carla San over there?
Subaru: ...Seems so.
Yui: Carla San! What are you doing here?
Carla: It’s you huh…
I just wanted to be in a quiet place.
Yui: Sounds very likely you.
Subaru: ...The crowing places of the parade’re so noisy after all.
All they do is just making a stupid fuss out there….I don’t get the point behind doing these.
Carla: Ho...what a coincidence situation. I also thought the same thing.
Yui: You too?
Carla: I don’t understand the thoughts of the people who disturb others for such an event.
Subaru: Yeah. The parade thing is just a place of noises.
Yui: (I think the parade is very lively and so fun though…)
Carla: The things that delights your heart exist in silence...For example, painting or something close to that.
Subaru: I don’t understand art that much but...I get it what ye’ mean.
In short, the best thing is the silence like the quietness inside of a coffin, yeah?
Carla: ...Not a bad guess.
Yui: (Umm, but I feel these two claims are different from each other…)
Carla: I didn’t really accept the vampires to consider it like this.
Subaru: I also didn’t think to have a talk with you like this. It feels somehow strange.
Yui: (I am very surprised that they’ve got along.)
Carla: ...I thought you’re simply a stay-at-home guy, but there seem to be exceptions in these words.
Subaru: Oi...Did you just pronounce stay-at-home guy…?
Carla: Yes. I came to know this from Shin.
Yui: (No way, for Shin kun to tell him such a thing is…)
Subaru: ...nghh!
Yui: Su- Subaru kun…?
Carla: Hm? Why are you shivering like this?
Subaru: 一 Don’t ye’ fukin’ dare to call me… ‘STAY-AT-HOME’ GUY!!
*Hits something*
Yui: (Ah…! The bench got broken into pieces as he hit…!)
Subaru: Each and every bastard! Just making a fool outta me, by calling me ‘stay-at-home’ or something…!
DON’T FUCK UP!
*Punch*
Carla: ...I am taking back the words I said before.
Yui: Eh? Carla San?
Carla: I am not a narrow minded who will fly up to a rage just by hearing a trivial word.
In the end, you’re a vampire anyways.
*Carla walks away*
Subaru: Damn it all, I feel sick…! What’re those founder-things, just showing off pride or what!
For me to get along with that shit-man is unacceptable!
Yui: (Carla san is gone. I thought they are surprisingly similar to each other but…)
Place: Cave / 洞窟
Place: 洞窟 / Cave
Reiji: This place is silent and perfect. The parade out there was somewhat noisy.
Yui: You are right. I was also exhausted from that.
Reiji: Anyway, let’s hang in there for a while.
*Ruki appears*
Ruki: Aren’t you...Sakamaki Reiji?
Reiji: Why are you here…?
Ruki: That was my line. If you’re with the livestock, then it’s not a good place to be with.
Reiji: We came here to have a rest, since it is a quiet place.
However, meeting you here means…
I found such a nice place after searching a quiet place but now I lost my interest.
Ruki: It was also my line. Whenever I see you, I feel irritated.
Reiji: What did you say now?
Yui: (What should I do...at this point...)
*A sound/ something falls*
Reiji: Eek!? What’s the sound?
Ruki: That’s...sounds like a volcano eruption…
*Sound*
Ruki: Kuh...the wall just collapsed due to the exploitation.
Reiji: Hah, we’re at trouble. Our exit path has been blocked.
Yui: Such…! What will we do from now?
Ruki: It would be great if someone comes here to rescue...if not then, together…
Yui: Eh…!?
Reiji: Shhー! Be quiet.
Yui: Reiji san…?
Reiji: Shut up please.
*Wind sound*
Reiji: As I thought, it is slightly but I can hear wind sound.
Ruki: Does that mean, there's another way to get out?
Reiji: Seems like it. Let’s escape.
Ruki: That’s right. I don’t have any intention to have wild death here.
Reiji: Let’s go this way.
Yui: (It’s good now...we’re gonna be fine)
*After a while*
Reiji: It’s right ahead, however the wind is not quite and I don’t know whether it is coming from left or right.
Yui: But...we come this far...
Ruki: ーCertainly, if we go to the left, there’s another cave, I guess.
According to what I heard, the other cave is not connected to this one, but…
Maybe there’s another place, where we can get our from.
Reiji: I got your point, There is a possibility that wind is coming from the left.
Let's see what happens going there.
*After a while*
Ruki: ーWe find out the exit.
Reiji: It’s because your conclusion was correct.
Ruki: No, thanks to your observation in the wind’s sound.
Reiji: It’s because you didn’t make unnecessary noise at that time.
Ruki: In those times, if there’s someone like you, then I would obviously calm down more than usual.
Reiji: I see. You were a great help.
Ruki: Yeah, you too.
Yui: (I was worrying what will happen but...I am glad that we made it to escape)
(I think... they’re the strongest if they cooperate with each other…)
[Chapter O1] [Chapter O2] [Chapter O3] [Chapter O4] [Final]
[Reiji] [Kanato] [Azusa] [Carla] [Ruki] [Laito] |Rest S.S are by Akui Chansera & Vampiretsuki (o)ノ彡☆)|
Place: グリマーストリート 表通りワゴン前 / Glimmer Steert Wagon Main Street
Laito: Bitch Chan~! Here here —!
Yui: Laito Kun!?
Yuma: What, it’s you haa? Why are y’ here!?
Laito: I’m not here for you, it’s for Bitch-Chan.
Yui: (Why’s that…)
Laito: Here! It’s a present for you♪
Yui: It’s a...straw hat?
Laito: I have seen it a while ago. I thought it would suit you pretty well~
Yui: Wah! That's cute!
Laito: Isn’t it — It’s exactly made for you!
I want you to put in on, but before that —...oops!
Yuma: Why you jerk! Why’re you putting this hat on my head!
Laito: Ahaha, perfect! Perfect! Just like you’re a scarecrow hahahah!
Yui: (If you say something like this, Yuma Kun will get mad!)
Yuma: Haa? Is there anything strange that y’re laughin’ like this! A scarecrow is damn cool!
Yui: (Huh? His reaction is very unusual…)
Yuma: There will be a huge difference in my appearance, putting this thing on and not putting it.
Laito: Huuh!? How’s it different?
Yuma: For example, if I, Kou and Azusa imitate scarecrows from my place, then crows won’t come closer to the scarecrow that’ll look like me compared to Azusa and Kou.
Laito: Because you look very strong.
Yui: (As expected from Yuma Kun)
Yuma: I ain’t have to be messed up while I’ll put those guys down.
but it’s gonn’ impossible if my opponents are powerful, cuz’ scarecrows are merely scarecrows.
I think your imitated scarecrows can also make it.
Laito: Me? I won’t claim myself as a scarecrow and also I don’t think I look so strong.
Yuma: Strength doesn’t matter. All things that matter is whether crows get scared and won’t come near.
Can’t you handle those crows with your pervey scarecrow?
Yuma: Oh~ I see nfu. I am confidence about my pervertness ♪
Yui: (Ew— I hate these kind of scarecrows…)
Yuma: When I’ll cultivate, come to my house.
Laito: Eh? Why?
Yuma: If the size doesn’t fit you, then you don’t gonna look like a real one.
Laito: Eh...you are going that far?
Yuma: VERY OBVIOUS!
Laito: Eh—…?
Yuma: This-is-why, y’ gotta come to my house!
Laito: Going to Mukami house just for a scarecrow...I don’t want to.
If your imitated scarecrow works, it’s already enough, right?
Laito: It’s ultra good if I got one more.
Yuma: Then what ‘bout confirming your size right here?
Laito: Eh—!?
Ah...sorry, I remembered something important, cya~
*He runs*
Yuma: Oi! Wait up there!
Yui: (He just left…)
Yuma: May be I could manage more stronger scarecrow using him —
Yui: (But that scarecrow...anyone would get scared for that…)
[Chapter 1] [Chapter 2]
Place: Mortstein Hotel • Guest Room / ホテル • モーントシュタイン客室
Yui: (What is Ruki kun planning to do today?)
(Because yesterday, he couldn’t decide what we should exactly do after all…)
Ruki: Oi, get ready. We’re going out.
Yui: Eh…!?
Ruki: From hereafter, we’ll try to solve the anxiety of the lady from the sugar house.
It depends on the person whether those two will make up smoothly or not.
However, we’ve gotten no other choice but to do that.
Yui: Yes, I see... I get you.
Then, are we gonna go to the sugar house once more?
Ruki: ...No, we’ll go to the Rene • Do • Aji general store.
Yui: Rene • Do ….Aji?
(I’ve heard this name before though...where was that…)
Ruki: Aji has a general store in the back alley, and she’s the most well-informed person in this town.
There is a high possibility of getting medicine or something for curing the disease for her younger sister if we ask Aji (her).
Yui: Oh, I see now…!
(For awaring of something like this, Ruki kun is incredible…)
Ruki: ...However, I wonder if his girlfriend also had been searching for the cure.
But, we should do it to make assarance.
Yui: Alright! I am getting ready right away.
Place: レーヌ•ド•アジの店 / Reine • Dō • Aji Store
Ruki: Excuse us.
Yui: So- sorry for interrupting…
(This is the general store of Aji huuh…)
(I am just feeling everything here to be suspicious. I must not get away from Ruki kun…)
(More than that, where is Aji san…?)
Ruki: 一 I know that you are watching us. Show yourself, Rene • Dō • Aji…
*S- scary sound! / Aji shows up*
Rene • Dō • Aji: ...Damn grief, you sharp boy…
Anyway? What do you want from me?
In the chap- 02, I translated the disease of her lil’ sis as “生まれつき体の弱い / sick since she was born. It also literally means “Naturally weak” disease. If u think it more basically, they both mean the same. Here, particularly “weak” and “sick” refer to the same in British / USA English.||
Ruki: We’re searching for an antidote or black-magic which can cure the naturally weak disease.Rene • Dō • Aji:
I thought maybe you’ll be well-knowledged about it.
Yui: Please...help us.
Rene • Dō • Aji: Hmmm…
It’s not like I refuse but... I won’t recommend you to.
Rene • Dō • Aji: I wanted to say that collecting the ingredients will be very difficult.
Ruki: That’s fine too. We have no other choice but to rely on that.
Rene • Dō • Aji: Hmph...what a courageous boy.
Then, it’s alright. I’ll tell you what to do.
Nearby forest of the….Smaragd Volcano, there is an extraordinary rare mushroom existing there.
Although I have to use it as an ingredient, I couldn’t find it at first glance.
Rene • Dō • Aji: It grew up inside the ground and will always live there….therefore, you have to dig it up.
If you find that dream-like Demon World Mushroom, then bring that to me. It’s the requirement for making the antidote.
Ruki: Yeah, got it.
...Let’s prepare ourselves to move there. Let’s go, Yui.
Yui: Yes!
Place: Lake / 湖
Yui: (It’s just like a date-spot and there are couples out here…)
(I wish I could also ride like them in the lake with Ruki kun…)
Ruki: What are you spacing out for? Forest is this way.
Yui: Ah, I am coming…!
(He is always thinking various things for my sake.)
Yui: (I also have to work hard. I must only think about my heart or…)
???: Are you two gonna enter the forest?
Yui: Eh, you are….?
Street Vendor near Lake: I am doing my business in this stall, y’know? More than that, I wanted to say…
Yui: (He wanted to say something about going to the forest?)
Ruki: Yeah, you’re right. We want to go into the forest.
Street Vendor near Lake: Aah, I knew it.
Then you better watch out. There’s a ferocious beast which is loitering around the forest.
Yui: Fe- ferocious…!?
Street Vendor near Lake: Anyways, all I wanted to say was that you should best-prepared and be careful.
Ruki: Yeah, we will.
Yui: We understood. Thank you for informing…!
Place: 山中 / Inside of Mountain
Yui: Wow…!
(Aah...I’ve mistaken again. I only have to look for that rare mushroom…)
Yui: Tell me, Ruki kun. What about searching that way?
Ruki: ...We can’t.
Yui: I see…
….By the way, this place is very silent.
That street vendor said that there is a beast but, I think it was a rumor…
(Ruki kun is here so it’s gonna be okay...but, as I thought, I am a little worried.)
(Plus there’s also no assurance that the beast won’t come out…)
Ruki: ...Don’t put on the anxiety expression. Leave it to me.
Yui: Ruki kun…
Ruki: Above all, I am assuming that this area has no bait for those beasts.
Yui: ….So sorry, for being worried.
Ruki: No, that’s fine.
Well, let’s prepare a camp. Or we have to sleep in the open air I guess.
Yui: Yeah, that’s right.
*After a while*
Yui: (Speaking of that, what can we do to manage this…)
Ruki: Ngh
*Sound*
Yui: (Wah, he’s wonderful….!)
(While I was thinking about managing tarpaulin, his familiars are sticking that with the tree branches.)
(This area has become a camping place just in a single go…!)
Ruki: Oi, hold this.
Yui: Eh…? Will I hold flambeau…?
(Wah! The flambeau lights the fire…!)
*Flaming sounds*
Ruki: Beasts are scared of fire. If we fence our surroundings with this, then you can also be in ease for a little.
Yui: Th- thank you…!
Ruki: Also...take this too. We have to search for dinner-stuffs after all.
Yui: Understood!
Place: Lake / 湖
*Throws the fishing rod*
Ruki: …….
Yui: (Probably it will be the first time to see him fishing.)
(He told me to wait here but…)
(I don’t want to leave everything onto him.)
(If it’s only lending him a hand by collecting some wild grasses then I can do it, right. I have to be careful so I won’t get lost from him…)
Ah…!
These are one kind of herbs right? Then, let’s gather the wild grasses from there….
*Yui runs*
Place: 山中 / Inside of Mountain
Yui: ...huh?
(What should I do, I think I have moved into the back of the forest without even realizing I realized like a crazy…)
(I gotta get back to Ruki kun…!)
Umm...the direction of the lake was...一
*Screen shakes*
Yui: 一 kh!! A sound like something blew up…!?
Place: Smaragd Volcano / スマラクト火山
Yui: Ah, the volcano is…!
*Screen shakes*
Yui: (一kh, no! Don’t exploid...!)
*Sound*
Yui: Kyaaa!!
*BG black*
一kh, uuugh...
(What can I do, I fell into the hole…)
(I have to get out from here! A- aight…!)
(My hands can’t reach…! Just a little…)
Yui: Is there anyone! Someone help me!!
Ruki kun! Answer, Ruki kun…!!
….kh….
(Ruki hadn’t noticed me I think…)
*Wolf howls*
(Th- sound just now...more than that, there are countless eyes which are brightly gazing above the hole!?)
(Are these the eyes of those beasts…? Don’t tell me that I have turned out to be prey for them…!?)
(kh….there are nothing but wooden sticks near me…)
Eeeh! Stay only there…!
*Shoots a stick*
Kh….!
*those beasts get mad*
Yui: No...don’t come here!!
*growl*
*Tries to attack her*
Yui: 一 ouch!?
*Yui starts crying*
(Because of their nails, I got a scratch back of my hand….!)
(Uuh, it hurts...if Ruki kun would be here then….)
Ruki kun, help me!!
*Throwing Sound*
Yui: 一 kh!?
(This light is of that flambeau…!? Someone just threw alot of these towards the beasts…!)
*Escapes*
(No way…!? They just run away!?)
Ruki: ….I think I made it in time.
Yui: Ruki kun…!
(So, it was Ruki kun to save me from those animals…)
Ruki: I told you not to get away from me! Seriously, you made me struck with terror…
Yui: ...I am so sorry. I got crazy for those wild grasses and then ended up going deep into the forest…
But, thank you for helping me. Thanks to you I was saved.
Ruki: ….Well, that’s okay. More importantly一
*Ruki gets closer*
Ruki: Extend your hand. I’ll pull you up.
Yui: ngh...yes.
Ruki: Don’t let go of hand….hggh!
*BG back to forest*
Yui: 一 kh, haah…
Ruki: ...phew…
Yui: (...ah…!)
(Muds are stuck onto his shoes...he was searching around me.)
(Also, that was perfect timing.)
(As I thought, he is very kind and reliable…)
Ruki kun, thank you.
Ruki: ……..
Yui: Ruki kun…?
What’s wrong…?
Ruki: Oi, where did you get this wound?
Yui: gh...that was...when those beast attacked me, I got a little scratch.
But, I am fine you know. The scratches are not that deep…
Ruki: …….*sighs*
You’re not fine…
Yui: 一ngh….!
(He just took my hand and…)
Ruki: I won’t stop until I’m done with full-scale treatment. However, if it’s simple as first-aid then一
Nh….mnnn…
Yui: Ru, Ruki kun…!?
(He’s licking my scars…)
Ruki: Be silent…
Yui: B- but…
Ruki: ….nh….mnn….
Yui: (He isn’t listening to what I am saying…)
(Enough already...I can’t show him my face…)
Place: Lake / 湖
Ruki: ...Finally we’re here huh.
Yui: Sorry for causing troubles.
Ruki: I told you many times that I don’t mind. Don’t worry.
Yui: Mhm, thank you….
But….At the end, I couldn’t even gather some wild grasses…
(I feel like I’ve always been causing him troubles.)
Ruki: I was thinking that I caught so many fish. That’s so perfect right?
Look closely, only two of us can’t finish eating these.
Yui: (He’s pointing onto that...bucket…?)
(Ah…!)
(That’s great. There are many large fish which are even swimming…!)
Yui: Ruki kun? What’s the name of these fish?
Ruki: It is called “mass”. It’s yummy if it is foil grilled. This will be our dinner.
Yui: Yes!
Ruki kun, is it okay to put firewoods here?
Ruki: Yes.
Yui: Well...we will need more firewoods soon, right?
Ruki: It will help. I am sorry.
Yui: Nope. Because I can’t do anything but these.
(The dinner should be so fun. I want to finish these completely….)
*Sound*
Ruki: 一kh!!
Yui: Ruki kun, are you okay!?
(As the fire brusted, his hand was….!)
*Clothing*
Yui: You get burned? Show me your hand…
Ruki: Don’t worry just for this. It will get cured if you leave it as it is.
Yui: No...you should take care of yourself more.
Ruki: ….kh, Yui….
Yui: I have a handkerchief, so let me make it wet and apply it in your hand?
Wait there. I am sure it was here 一
*Something drops*
Yui: Eh…?
(Something fell now? I felt like gold had just sparkled…)
Is it the mushroom or something….?
Ruki: kh...that’s it! It’s something that Aji told us to search.
Yui: Eh, it means…!?
(Why was it inside the pocket…)
Ruki: ...Attracting others by a coincidence is one of your specialities. Everything is fine now.
Yui: Yeah, maybe.
(If Ruki kun says it then it’s fine with this…)
Ruki: Mhm, that’s right. You said you had a handkerchief, right?
Can you lend it for a while?
Yui: Sure, but what will you do?
Ruki: I am gonna keep away from others’ sights.
Yui: (Wah! He just wrapped it so neatly…)
But are you sure? Because your burn will get…
Ruki: It’s no deal at all, already getting healed.
Yui: (He’s right….For vampires, the wounds get cured so quickly.)
Ruki: We don’t have freetimes for resting anymore. Let’s continue preparation for the dinner.
Yui: ( I don’t think it was cooked so promptly, but the dinner has turned out so splendid…!)
Ruki: Let’s finish dinner before it gets cold.
Yui: Yes, let’s eat…!
Ruki: Yup.
Yui: nh...mnn...Ruki kun, it’s super delicious.
Ruki: If you like it, then it was worth it to cook it.
Yui: Mhm, thank you.
(The scary feelings that I was having have disappeared before I even knew it…)
(I am sure because Ruki kun is here with me...I think I really like...一)
Ruki: ……
Yui: ….ngh….!
(He is touching my lips 一)
Ruki: Because you were eating so hurriedly, so it was attached to your lips.
Yui: kh…!
(No...showing such a face to him is embarrassing!)
*Ruki hugs Yui*
Ruki: ….Yui, don’t go away. Come closer.
Yui: (...gh, he just hugged me!?)
Ruki: Let’s rest here tonight. We’ll be back to the hotel afterwards.
Yui: Y- yes…
Ruki: pft...what’s wrong? Are you nervous?
Yui: kh...that’s not it, but…
Ruki: Kukuh...you’re denying it by making such a face, it doesn’t have any cogency at all, ya’know?
Yui: (Haah...looks like everything I was thinking got exploded to him.)
*Ruki kisses Yui*
Yui: ….ngh….!
(H- he kisses me…!?)
Ruki: I couldn’t help it. It’s the fault for your cuteness.
Yui: kh...Ruki kun.
Ruki: ...You make that face again.
...I can’t hold back. Once more...nnh…*kiss*
Yui: ….nh…!
Place: レーヌ•ド•アジの店 / Reine • Dō • Aji Store
Ruki: This is the dream-like Demon world Mushroom that you asked, no?
Reine • Dō • Aji: Oh my...I didn’t think you’d really find it…
Of Course it is. ...However, the ingredients are not enough yet.
Yui: Wasn’t it only a requirement…?
Ruki: ….Where do you want us to search this time?
Reine • Dō • Aji: Where you asked...it’s here, he-re, you know.
Yui: (Eh, inside this store?)
*Aji passes a paper*
Reine • Dō • Aji: Here, take this. This is the recipe of the antidote that you asked me to prepare.
Where do you think these ingredients are in this shop?
Well, it seems like I can’t find these here…
(Certainly, this store is messed around with the stuff…)
Ruki: There seems to be no choice but to do it.
Yui: ….mhm.
*After a moment*
Yui: (I don’t mind searching the whole store, but...I can't find these at all.)
(Plus, the thing I am most worrying about is….)
Ruki: ……..
Yui: (He is obviously frustrated…)
(Ruki kun who is fond of cleaness, naturally, it should be very disgusting to him.)
(I’ve decided to find the ingredients hurriedly and make it easier for him.)
*After a while*
(There is a box of small bottles between these piled up books…)
(There’s something liquid inside that small bottle. Perhaps, it’s one of the ingredients?)
Aight, let’s pull it out…
*Tries to pull out*
Yui: Just a little...一uwah!?
*Something falls*
Yui: *coughs*.... *coughs*!
(It means... I have caused troubles for Ruki kun again.)
*Ruki comes by running*
Ruki: 一 Oi, what were you doing?
Yui: Ah, Ruki kun….!
Apologize for mistake / 自分のミスだと謝る (+Correct)
Tell him that there was a ingedient / ここに材料があると報告
Yui: S- sorry. When I forcibly pulled it then, I fell and…
Ruki: ….Gimme your hand. I’ll help you to stand up.
Yui: Y- yes...thank you.
*Stands up*
Yui: (Haah...I bothered him again.)
Ruki: ….Don’t make such a face. I don’t really mind.
Yui: Yes...thank you.
Ruki: However, everything is messed up in this place…
Yui: ...Certainly it is an uncomfortable place for you right?
Ruki: Leaving us here who doesn't know what is where, I don’t get it at all.
For example, the book that you just dropped….
(Wah, it’s full of dust. Looks like no one has opened it in forever…)
Ruki: ...It’s a pharmacy book. However…
*Pages skip*
It has nothing to do with the disease of his girlfriend’s sister.
Ruki: This is…
...Oh, a history book.
The pharmacy books should be arranged in a line….
Then, the writers of books on this shelf…
Yui: (He is cleaning these instead of searching the ingredients…!?)
(But, these sides are likely him.)
(Aight! Let’s gather the ingredients by chance…!)
*After a moment*
Reine • Dō • Aji: Haaah….I slept well.
Anyways, what about the ingredients?
If you are just keeping me waiting, then you don’t have to say anyth一
Ruki: Ofcourse, we’ve collected everything.
Yui: You can now prepare the antidote using this?
Reine • Dō • Aji: What!? Is that true!?
...Hō, you guys are very admirable.
Certainly you found them. Even I didn’t know what was where…
Yui: Oh, then…
Ruki: Only the things I had to face, but I had categorised and sorted them.
*paper passes*
I have written where the things are arranged by me.
You can use this method now. So, the number of stuff that you lose will decrease.
Reine • Dō • Aji: *Gasp* …….
Yui: (...Why did she become shut so suddenly…)
Reine • Dō • Aji: You guys are superb! Thanks for helping me out.
Ah! It’s been a while to feel happy like this…
Yui: (It’s good that he is pleased…!)
Reine • Dō • Aji: Of course, I will prepare the antidote for you.
You did such a good thing. I can’t break this promise.
Yui: Thank you so much!
Ruki: By the way, what time will you finish compounding the antidote?
Reine • Dō • Aji: Hmmm….what about visiting me tomorrow? Since tomorrow is the finale of the parade after all…
I will work hard to make that in time…
Yui: (I see, so tomorrow is the last day of the parade…)
(All the days I spent with Ruki kun here...they seem to pass away so fast…)
Ruki: Got ya. We’ll meet you again tomorrow.
...I think we should move back to the hotel. Let’s go for the actions tomorrow.
Yui: Yes…!
(Tomorrow is the last day, really…)
(Let’s try our best so we can have the Finale without having any regrets!)
[Chapter O1] [Chapter O2] [Chapter O 3] [Chapter O4] [Final]
[Azusa] [Shin] [Carla] [Subaru] [Ruki] [Shu] [Yuma] [Laito] [Kanato] [Ayato]
Place: グリンマーストリート 表通り / Glimmer Street Main Street
Yui: (I checked around various places….Come on, main parts gonna start soon…)
(Reiji San sighed, but...as I thought lonely means lonely.)
Reiji: Yui...have a look at the sky.
Yui: Eh? Waah…!
(They are adorable and floating in the sky...Lantern?)
Reiji: Flying Lantern...I see. Such a fantastic looking.
Yui: These are unbelievably beautiful...I can watch them forever.
But it’s gonna get over very soon...I am feeling bad about that.
Reiji: I understand your feelings.
Then enjoy as much as we can, so that it remains captured in our memory.
Yui: Yes!
Reiji: Then, shall we go?
Yui: Eh? Whereー
(This sound...could it be…!)
*A giant bird is flying*
Eh? Why did we come here!?
Reiji: Guess why? This bird liked my herb that I made earlier, right?
Yui: (He is still carrying around this herb...could it be that…?)
Reiji: Since, this event is rare, let’s sit on it and fly to the sky.
Yui: Umm... Can we do that?
Reiji: Of Course, we beat this giant eagle, remember?
*Eagle screams*
Reiji: Since it's a rare chance, let’s watch this view from the sky...this way, please.
*The bird fly*
*Screen black*
Yui: (Waah...we are riding on its body, covered with fluffy fur...looks like it’s soaring nowー)
*Screen’s back*
Yui: Wow...So pretty...it’s way different if you look from the above.
Reiji: It’s really stunning, right? What about having a lantern?
Yui: Eh?
Reiji: As you see, some of the things that are flying with magical power are elaborate shaped lanterns are also one of them.
Yui: Oh, that’s right!
(My hand is reachable from here...maybe it’s good that I can take it with me as a memory.)
(Uuh...my hand can’t reach there…)
Reiji: Seriously...you are a hopeless person. Let me support you.
Yui: Thank you so much!
Ah…!
Yui: (I caught it!....fufu~ How nice…)
Reiji: you seem to be satisfied. Now...don’t just stare at it, but also look at the scenery around you.
Yui: Sure!
Reiji: The fact that we are having this charming scenery...it’s all thanks to you.
Yui: But to me, it’s because of you though?
Reiji: Then, I am glad...Haah, the beginning was terrible, but we managed to finish it.
Yui: Yeah...we are safe and are able to enjoy this scenery...I am satisfied.
Reiji: Ngh….! *Surprised*
Yui: Reiji San?
Reiji: This smile of you...it’s irregular…
Reiji: Yui...There’s nothing which is important to me other than you.
This is why I will always continue to protect you, okay?
Yui: Me too...I will always believe you.
Forever and ever...I will continue to love you.
[Chapter 1] [Chapter 2] [Chapter 3] [Chapter 4] [Final]
This is specially for @laito---sakamaki Ilysm baby ♡
一
Place: Onyx Tower, Inside Hall
Yui: (I’m glad that I’ve got my heart safely but…)
(Since it’s a rare chance, so I want to enjoy the parade with Subaru kun.)
(...He may get mad at me if I ask but…)
Subaru: ………
Yui: Ah...err...I’m sure you’re tired since we had to do so many things today. Let’s go back to the hotel?
Subaru: ...You’re really easy to read.
Yui: Eh?
Subaru: ...You wanna watch the parade, yeah?
Yui: Eh...is that okay…? You’re very exhausted…
Subaru: I’m refreshed again. Plus...if it’s with you then...I’m gonna watch that.
So...let’s go there.
Yui: (Subaru kun…!)
Yes…!
Place: Glimmer Street, front of Wagon Main street
Yui: (Wah…! It’s getting so exciting…!)
(Hm…? Huh?)
Say, Subaru kun.
Subaru: What?
Yui: The people are walking while holding lanterns...they all are wearing fancy dresses.
Subaru: ...Yeah. I think there’s a market around here which’s renting the outfits.
Yui: Hmm…
(Outfit...sounds so interesting…)
...Oh, that’s it! What about if we wear those too…?
Subaru: ...Haah!? Why do I have to do such things!?
Yui: Because, it looks a little bit interesting…
Subaru: I don’t care. If you want to wear that much then go head by yourself!
I’m not gonna wear that by any means!
Yui: O- oh no...It won’t be any fun if only one of us wears that.
Because we may not get this opportunity for a second time...shall I give up on that…?
Subaru: ……
……………
Tch...got it! If you want me to put on that so bad, then I will!
Therefore, so ye’ look at me that way!
Yui: You mean it!? Thank you!
Subaru: Haah...jeez...if she shows off such a smiley face then I can’t refuse…
Yui: Umm...did you just say anything?
Subaru: I did not!!
Yui: O- oh…?
(Fufu, I’m looking forward to enjoying the parade with Subaru kun while putting on outfits…!)
Oh, look there’s a wagon which is lending the outfits.
Seems like the bags of the costumes are divided according to genders. We can choose the ones we like right?
Subaru kun, which bag will you go with?
Subaru: ...Whichever you choose...I’ll go with that one.
Yui: Err...I’m gonna choose...this one!
Then, let’s see each other here after we get changed.
Subaru: Yeah…
*After a moment*
Yui: (I’m done with getting changed and also got a lantern so, I’m all set!)
(All is left now is to just Subaru kun but...where is he?)
…….
...I can’t find him.
(It may take time since he’s getting changed?)
(Or don’t tell he goes right ahead leaving me behind一)
Subaru: Oi…
Yui: Eh…?
Yui: Wah...Subaru kun…!?
Subaru: Tch...this rustling cloth, I will never wear it again.
Yui: ...kh…
(He’s in a different appearance from the usual...for some reason, my heart is pounding…)
Subaru: Oi, ya’ listening?
Yui: Ah, sorry...I spaced out a little…
That’s...this appearance looks good on you.
Subaru: ...kh...shuddup...it doesn’t suit me at all…
Recalling that...why’ve you got changed into such a fluttering dress…
Yui: Ah, this? Err...how is it?
I usually don’t put on such clothes so I don’t know whether it suits me or not…
Subaru: …….
...not…
Yui: Eh?
Subaru: ...Not... bad.
Yui: Eh, th...thank you…
Err...thank you for listening to me by putting on the outfits, and also thanks for joining me in the parade…
You’ve helped me a lot these times.
Subaru: ...Don’t say these.
Yui: Eh?
Subaru: When I think that we were just being toyed around in the palm of that Walter,
Those things don’t bother me anymore…
But...I understood pretty well that what's the most precious thing to me.
Yui: Your most precious thing…
What do you mea一
*crowd noises*
Yui: Ah…!
(Everyone’s lantern is flying up…!)
Wah…!
Subaru: ...Shouldn’t we also let this lantern fly?
Yui: Yeah, that’s right. Let’s fly it.
One, two and three!
*Flies + BG turns to sky with lanterns*
Yui: So stunning…
Subaru: Yeah…
...Listen, Yui.
Yui: Hm? What is 一
Subaru: ...nnh…*kiss*
Yui: ...nh…
(Just now...he is…)
...You’re one who’s the...most precious to me.
Yui: ...Subaruーkun…
Subaru: ...No matter what happens in the future...I’ll protect you.
Which’s why...don’t leave my side. We’ll be...together.
Yui: ...Yes…!
(I’ll never leave you...Because my most precious existence is you…)
Subaru: ...I love you, Yui. ….nnh…*kiss*
Place: Glimmer Street, Aizen Alley
Yui: This ice-cream is so tasty!
Perhaps the first time I’ve ever taste such an ice-cream...!
Yuma: You’re being over stating just merely for an ice-cream.
*Collide*
Oops, my bad.
Shin: Hey, don’t get bumped into me out of nowhere, got it?
Yuma: Ah? Oh It’s ye’ huh.
I said it’s my bad though.
Shin: I can’t approve such way of apologizing. Apologize me properly.
And also my dress got dirty because of this ice-cream. What’re you gonna do about it?
Yuma: Tch, disgusting...
Shin: What’s that attitude. It’s your fault to begin with, right? All I did was just walking here.
Or you won’t gonna understand until I make you experience the pain directly?
Yui: (Their mood...looks like they are about to fight...)
Yuma: Haah...jeez...
Shin: Hmm? You still don’t get it quite huh.
It’s fine if so. I’ll teach you that this will happen if you make a fuss with your opponent一
Yuma: ...I’m sorry. Are you hurt somewhere?
Shin: Ha?
Yui: (...What?)
Yuma: I hope you’re not injured somewhere.
Shin: What happened so suddenly...
Yuma: I ended up hitin’ ya’ really bad. Maybe you’re feeling pain somewhere.
Shin: Hah? N- no...but why are you saying these so...
Yuma: It’ll be better if you visit a doctor later on.
Yui: (What happened so suddenly with Yuma kun...?)
Shin: I- it didn’t really go that far...
Yuma: The ice-cream also got spread in your cloth. You there, ye’ havin’ any handkerchief?
Yui: Mhm, I do.
Yuma: My bad, but lend me this.
Yui: Yes...here you go. You can use it.
Shin: Wh- what’s wrong with you two...I’m feeling unpleasant...
Yuma: It’s very natural to apologize properly if we’ve done somethin’ bad, yeah?
Shin: You get a point but...
Yuma: And also, I was walking here without looking around.
Shin: ...A- ahem, it’s okay already. I’m getting sick of companying you here.
Yuma: I’m highly sorry.
Shin: I just said it’s okay! It’s really getting me crazy...
*Shin walks away*
Yui: Yuma kun, you were rather angry in the mid-conversation, what happened so suddenly?
Yuma: I must had to adult-correspond to the guys like him.
Yui: Adult-correspond? (1)
Yuma: It’s pointless to handling these by gettin’ irate. If you don’t apologize by stirring up, then the opponent is also gonn’ willfully attack you.
Yui: (So that how it was...!)
That’s why you politely apologize to him.
Yuma: Heh, if you hit the bulls’ eyes like that, even founder’s gonna get slacky.
Yui: But maybe you could fail a little.
Yuma: Haa? I can obviously handle that much.
Well, since he came ‘re anyways, so let’s move on by being on our guard.
Yui: You’re right.
(I thought how bad this situation would come out but...thanks to Yuma kun that we were saved.)
(1) 大人な対応 means Adultly-respond, meanwhile, “responding like an adult/ grown up person,” since that word was an adjective. However, it sounded really weird to me as it was rather unusual translation, so I translated it a bit indirectly.
Place: Glimmer Main Street /グリンマーストリート表通り
Kanato: ~ ♪
Yui: Ah, Kanato kun. Looks like your are holding a yummy ice-cream.
Kanato: Fufuh, it’s very popular in the Demon World.
Laito: Hee...then, you gotta eat before it gets melt.
Kanato: I’d would simply do that even if you didn’t tell me. Well then...let’s ea一
*Ice-cream falls*
Yui: (Ah...His ice-cream had dropped...)
Kanato: ...Uhuh. Whyyy...I didn’t even take a single bite...uuh...uuh...*crying*
Yui: You okay, Kanato kun? The store is just right ahead, so what about buying a new one...?
Kanato: Are you telling to wait up again in that long line...That’s right! You go there instead of me!
Yui: Eeh?
Laito: Hey, hey~, Don’t drag Bitch-chan into these.
Come on, calm down Kanato kun. This younger brother will solve the problems of the big brother, you know?
That being said, leave it to me.
Yui: (What Laito kun is planning to do...?)
Laito: My familiars, come here right now. Time for some work.
Yui: (Waah. The familiars are bringing a ice-creams towards Kanato kun one after another.)
(But, where did they bring that from...)
Laito: Get started Kanato kun. You can have as much as you want ♪
Kanato: Really!?
Laito: Yup, there’re so many, so eat these without any hesitant.
Kanato: ...mn...
Fufuh...so excellent taste...
Laito: Kanato kun, you can still eat right? I’m gonna bring more so wait here.
Yui: (They’re coming carrying the ice-creams again...!)
Kanato: mnn...nnmm....
These bunches of ice-creams...it’s the first I ever see it...mnn...
Laito: It’s good that you’re happy~ But, there’re still so many left ♪
Kanato: ...Mnn...nmm...
...I’m full. Laito, you can stop.
Yui: (...Huh? His face color looks a bit pale, and also he’s shievering...is he okay?)
Laito: Eeeh~? You are not eating at all. You don’t have to hesitate though.
Kanato: It’s not like I’m not hesitating or something.
Laito: But, there are still so many left, it’ll be a waste if you don’t finish these....Oh yeah, got ya!
Which flavor you want next? I am going to feed you. Say, aaa~
Kanato: Eek...kh, N- nooo...! It’s enough!
Laito: Oops, you can’t run away. Bitch- chan, can you pin him down?
Yui: Eh, pin him down!?
(He’s refusing it so much...Laito kun, what’re you trying to do)
Laito: I’m trying so hard for my big-brother as your little brother, yeah? You’re pleased, right?
This is why, let me do my best more?
Kanato: Ghh...I was glad at the beginning...But right now, I am not happy even just a little bit...kh!
Laito: Oh come on, it’s unfair to lie.
Here, you must listen to your little brother properly. Big brother Kanato?
*Laito holds Kanato*
Yui: (Ah...he grabbed Kanato kun’s arm so tightly...)
Kanato: Heek...! Let go of my hand!
Laito: Hey, big brother. Open your mouth widely...fufufuh...
Kanato: Mmm~~~!!
Yui: (Uuh, his smile was creepy...maybe Kanato kun won’t be able to finish eating the ice-creams at the end.)
Carla Ruki Reiji Ayato
Place: Dress Shop /ドレスショップ
Yui: Huh? So Reiji san, you also come here to check out the dresses?
Reiji: Yeah. The products of this shop are quite good quality and reputed.
Subaru: But all kinds of dresses are basically the same.
Reiji: Wait, Subaru. What’s up with that way of saying it.
Subaru: I just said what I thought.
Reiji: I can’t allow it to pass.
To begin with, you’re very unmindful about your appearance.
Yui: (Certainly Subaru kun is someone who doesn’t care about such things…)
Reiji: You can’t help it. I’ll choose a dress for you.
*Shows him a dress*
What about this? It’s elegant and good quality.
Yui: (A jacket which has a shirt and necktie…)
(It’s an outfit which can’t be imagined for the usual Subaru kun to wear it…)
Subaru: I wonder which dude will wear such a formal looking thing.
Plus, I’m not gonna annoy someone so there ain’t be any wrong if I wear whatever.
Reiji: What are you saying? You’re a member of the Sakamaki household.
At least, try to dress up yourself properly. If you refuse, then you’re not allowed to enter the mansion.
Subaru: …Tch
Reiji: ...Hm? Good grief, there is bed-hair in the back of your head. Fix it right now.
Yui: (Oh, he’s right...if you look closely then it’s springed out a bit.)
Subaru: Haa? What a pain...is it on this side?
Reiji: Nope, not there, it’s on the more right side…
Yui: Oh, you’re passing by that a bit.
Reiji: Subaru, it’s a little leftward!
Subaru: Left...right here?
Reiji: You’re touching the upward! It’s a little bit down.
Subaru: Down...here?
Reiji: Yup, that one! The hair is messed right? Fix it.
Subaru: Troublesome…
Reiji: After that, stretch the wrinkling of your dress. It looks sloppy.
Yui: (Even the wrinkle!? I wouldn't have even bothered about that…)
Subaru: Don’t ya’ command me acting so bossy!
Reiji: Oh my, are you sure to say it?
If it’s really okay for you not to get into the house, then I don’t mind though?
Subaru: …Shit!
*Fixes it*
Subaru: How’s it now?
Reiji: ….Well it’s fine now. Please be mindful to follow these all the time, okay?
Then, I am going to head out to choose my dresses.
*Gets away*
Subaru: Haah...this guy’s strict as always.
Yui: (He has obeyed his words even though he’s saying these, I wonder if that’s because he’s the younger brother?)
Place: Tart • Tatan ーGlimmer Street Stores
Yui: Huh? It’s Azusa kun.
Azusa: Ah...Ruki and...Eve...
Ruki: What were you eating?
Azusa: ...It is gratin. It can’t win against the gratins than Ruki kun make but...it’s delicious...
Yui: (Ah, he’s right. Looks super yummy...!)
Ruki: But comparably, it doesn’t seem to have any progress. Is there anything else about it?
Azusa: Yes...it’s not a big deal though...
Yui: ...?
Azusa: It’s delicious but...there’s something which is lacking in it...
And also there’s another thing about it...
Ruki: Hm, I see...
Yui: (Is that so...but from what I’m seeing, it looks pretty tasty...)
Azusa: Hey, Eve...if it’s okay then...have a taste...?
Yui: Can I? Alright then...mnn...
(...? I thought it’d be very delicious but...)
*Ruki shows something*
Ruki: 一 Oi, Azusa. Isn’t it this one you thought to be lacking?
Azusa: This is... shichimi...?
Yui: (Kh...where did he get these shichimi without even knowing...!?)
Ruki: Exactly. It’s something that you always put in your food.
You can pour it on for a trial.
Yui: (Gratin with shichimi...!?)
Azusa: Yes...got it...well then...
*Pours*
Azusa: Let’s have a taste.
Mnn...! The taste is different from before and...so yummy...
mnn...mn...super delicious...
Ruki: Fuh, I knew...
I got it occasionally however...glad that it comes out handy.
Azusa: Ruki, thank you...
Tell me, what about if two of you have a taste too...?
This has become way more tasty so...
Yui: Eh, but...
(This gratin with that Shichimi...!?)
Ruki: ...No, it’s okay. Because we just had taken our meal.
That’s why Azusa...we don’t mind if you have all of it.
Azusa: I- Is that so...? Then, I will gladfully...
Ruki: It’s settled then, let’s go.
Yui: Y- yes...
*After a moment*
Ruki: The truth is, when I cook gratin in our mansion...
I firstly add shichimi only in the Azusa’s part.
Yui: T- that how it was...?
Ruki: You know, because it has been very long I’ve been with them...
Same goes for Kou’s Vongole Bianco...In short it means,
Sometimes I cook food according to their liking.
Yui: (Ruki is really a nice big-brother...)
[Chapter 1] [Chapter 2] [Chapter 3] [Chapter 4] [Final]
Place: Glimmer Street, Main street / グリンマーストリース 表通り
Kanato: Hey Yui san, how's your condition?
Yui: Yes, I’m completely fine.
At that time, sorry for making you worried.
Kanato: No...now I understand the reason you collapsed for.
Yui: Eh, really?
Kanato: Yeah, I borrowed the phone from the hotel and confirmed it with Reiji.
Looks like the kleinod which is replacing your heart is alive.
Yui: Alive!? What does it mean…
Kanato: That’s…
Surprising enough, but Kanato kun has explained politely the things that he heard from Reiji San.
Since the kleinod is alive, there are possibilities that I’ll get sick just like I collapsed a while ago.
This gem is said to be a yellow-stone which was collected from the crater of the Smaragd Volcano and that stone was able to summon extraordinary dead bodies. (右側)
When he asked the name of that jewel, he said it’s called “kleinod.”
Kanato kun was not surprised like me even though he explained these.
Because he has been living a long life in the demon world….
Yui: (Really, there’re so many things to happen in the Demon World…)
Kanato: Why are you spacing out? I’ll leave you behind.
Yui: ーKh! Ah, I’m sorry!
*They starts walking*
Yui: But, Kanato kun...where will we go?
(I was the one who said to search Butler san but…)
(It will be difficult to search around in this random city)
Kanato: Anyway, I am thinking of asking the people of this city.
Yui: To the people…?
Kanato: You will get it if you just follow me. We are get going.
Place: Glimmer Street , Aizen Alley / グリンマーストリース アイゼン 横丁
Yui: This is…
Kanato: Aizen alley. In the end street of this corner road, there is a convenient shop out there.
See, there’s a signboard hanging there.
Yui: Sign board...ah
(Reine • Do • Aji General Store…? I think I’ve heard the same name before…)
Kanato: The owner of this store is the younger sister of Reine • Do • Saba, from the city of Carnival.
Yui: Eh, I see!
(That’s why it sounded so familiar…)
Kanato: She is supposed to know the location of Butler. At any rate, she works in a general store after all.
Yui: (I don’t know what kind of person she is. It will be good if she simply tell us his location…)
Place: レーヌ•ド•アジの店 / Reine • Do • Aji Store
Yui: Sorry for interrupting…
(Somehow, the atmosphere of this shop is suspicious…)
Kanato: You stay here. I will go and search Aji.
Yui: Eh...Kanato kun!?
Yui: (He’s gone…)
(What should I do…? Since it’s a long wait then let’s look around the goods)
(But, Kanato kun said to stay here…)
1) Look around the goods inside/ 店内見て回る
2) quiet and wait / 大人しく待っている (+correct)
Yui: (As he said, I should be waiting here quietly.)
(Above that, I can’t cause any trouble for him.)
(And also there are nothing but strange products out here, I better not walk around.)
Ah, this small bottle…
(The sound of just now was from this bottle? There are sands inside which are sparkling...so pretty!)
(Is it okay if I see it by holding? But...ー)
???: ーYou. Is there something in my shop?
*Screen shakes*
Yui: Kyaa!? I- I am sorry…!
(This woman suddenly comes in front of me by flying!?)
*Kanato comes by running*
Kanato: ーYui san!? Did anything happen!?
Yui: Ka- kanato kun…
Kanato: Hm? You are…
???: Oh my, oh my. You’re the young boy from Lord Karl heinz’s place huh.
Kanato: Stop calling me that...Aji.
Yui: Eh, this person is…!?
Reine • Do • Aji : Kukuh...yes young girl, I am Reine • Do • Aji.
Reine • Do • Aji : Then? Why did you come to this place?
This cute lil’ girl and young boy has stopped by this shop huh…
Kanato: We are trying to find the butler of Earl Walter.
Don’t you have any information about this regard?
Reine • Do • Aji : Then...what happened actually?
Kanato: ...kh. Don’t you try to deceive me…!
Yui: Umm...we’re begging you. We have to meet the butler san by any means.
Reine • Do • Aji : Well, it depends on you whether you’ll get the information or not...Hahaha…
(She’s forwarding her hand...what’s she planning…)
Kanato: You won’t tell me until we give you something equivalent...you mean?
Reine • Do • Aji : Kukuh...Young boys who understand people are a great help, y’know?
Kanato: ...What the heck do you want?
Reine • Do • Aji : Let’s see….shall I tell you to bring the forbidden apple pie.
Yui: Forbidden apple pie…?
Reine • Do • Aji : There’s a line for the limited restrict of the parade at the Diamante fountain.
I also want to have a bite…
Kanato: ….What, that’s it? I’ll show you by getting that immediately.
If we bring it, then you’re gonna tell us his location, right?
Reine • Do • Aji : ...Kuku…
Yui: Umm...that’s…
(Why did she suddenly giggle?)
Kanato: Let us go. Any further conversation is useless.
Yui: Y- yes…
Reine • Do • Aji : ...kuku…
Let’s see, what is gonna happen next…
Place: Glimmer Street, Main street / グリンマーストリース 表通り
Yui: Neh, Kanato kun. Diamante Fountain is right ahead, no?
Kanato: According to the map, yes.
Yui: Look, the people who are walking on this road…
Kanato: Yeah, they seem to go to the same place.
Vampire Woman C: Hey, run faster! Or we are gonna miss the apple pie!
Vampire Man D: It’s useless right? There are so many people!
*Screen shakes*
Yui: ーKyaa!?
(Th- these people are….)
Yui: Could it be that they all want to get the apple pies…!?
Kanato: There is a high possibility. We should hurry too.
*They run*
Place: ディアマンテの泉 / Diamante Fountain
Kanato: ーKh, what’s up with this crowd….!
Yui: (This is the line for the apple pie…!?)
Vampire Man D: Uwaa...seriously, there’re so many people.
Vampire Woman: Very obvious. Because this apple pie was made of forbidden apples!
We failed because you ran really slow.
Vampire Man D: This - Is - Why- ! I am apologizing that it was my bad, right!?
Vampire Woman C: Enough! It’s now absolutely impossible because only 10 people can get it.
Aahh. If it’s so then let’s give up by buying a random cake…
Kanato: Kh….
Yui: (Apple pie made of forbidden apple...that’s even left only for 10 people…)
(Even if we line up in these number of people, we can’t get it)
Kanato kun...what now?
Kanato: Why...will we have to give up….
Yui: ...Y-yes...we have to…
(We returned to the previous state again...what should we do?)
*After a while*
Yui: Neh, Kanato kun. This smoothie is very tasty you know?
Kanato: Gh….
Yui: (He is not saying anything…)
(The forbidden apple pie...he didn’t get that so he was really shocked…)
Kanato: Looks like you are having a calming expression.
Yui: Eh…?
Kanato: Because that’s right?
If we don’t get that, we won’t be able to get back your heart…
Yui: ….Y-yes….you are right but…
Kanato: If it happens then….I have to use the power of my father.
Yui: W- we can’t…!
Kanato: Why?
Yui: Because….it’s very awful.
Kanato: …...I don’t get it.
If we don’t use any unfair technique, then we won’t be able to get what we want.
Yui: I agree with you too.
But I’ll hate it if people get sad if we do that…
...It’s fine. I’m sure we’ll find butler san. So, let’s find another way?
Kanato: ………
You are really foolish.
Yui: ….may be?
Kanato: But I don’t hate the way you just thought.
Yui: Kanato kun…
Kanato: ...For some reason, I felt thirsty while talking.
I want to, so I’ll have the drink that you are having.
Yui: Y- yes...thank you!
Kanato: ….mn...Ah...really…
Just as you said, this smoothie is super tasty.
Yui: Fufu, I am glad you liked it…!
(We didn’t get the apple pie but…)
(If it’s Kanato kun, then I’m sure we will find Butler san…!)
Kanato:...Nevertheless there are still noisy children here. I am having an important conversation with you….
Yui: You can’t blame them.
Kanato: They are playing a tag game. How child type game….
Boy child: Ooi, here here!
Hey, I said here! ーUwaa!?
*Screen shakes*
Yui: Kyaa!?
*The smoothie falls*
Yui: (Ah! The smoothie got spread in my dress…!?)
Boy Children: Ah, I...I am…
Kanato: You, is there anything you want to say? Look carefully. Because of you, her dress gets dirty.
Yui: K- Kanato kun…! You don’t have to say this harshly….
Kanato: It’s okay. If he’s done something bad, then he should obviously apologize.
Yui: B- but…
Kanato: Hey, you there. Apologize to her properly.
Boy child: ...U….uuh….Uwaaaah!! *earsore sobbing*
Kanato: ...kh, you…!
Yui: (Kanato kun is getting mad...I have to make him stop crying)
Boy Child: ...Uwaaaah….gh…
Yui: U-uh you know...I am really fine with it.
If I just wipe it with a handkerchief then it will get cleaned...Don’t worry at all.
So, don’t cry? Okay?
Boy Child: Uh…
Great, you stopped crying. See? Big sis not being angry, right?
Boy Child: Haa...uh...yes…
Kanato: …...Finally stopped crying huh.
Yui: Ka- kanato kun! You can say something like this.
...Ah, don’t worry ‘cuz it’s fine. This big brother is also not mad or something.
Boy Child: …...Yes, I understandーkh...Bu- but….
Yui: Hm? What is it?
Boy Child: ...Big sis, and also big brother...I am sorry!
*Runs*
Yui: Ah, wait…!
(He’s gone…)
….Um, sorry for troubles, Kanato kun. I can wipe my dress by my own so….
Kanato: ...Misfortunes are coming one after another.
Yui: Eh…?
Kanato: We didn’t get the apple pie, and also your dress got spread with the drink by colliding with the child...
It is said that there will be 3 misfortunes in a row, no? So, we have to face one more.
Yui: No, I hate it…
Kanato: ...We have to watch out so that it won’t happen.
Yui: Yes, that’s right…
Kanato: Well, it’s useless to get worried. Before starting anything, let’s do something about your dress.
Yui: kh...Ah, yes.
Kanato: Come on and lend me the handkerchief. I will wipe it for you.
Yui: Eh, but…
Kanato: Just say still. When you were cleaning, the spots seemed to get spread even more.
Yui: Thank you….then please.
*After they’re done*
Kanato: ….What will we do next then?
Yui: Um...I have no idea…
Kanato: In the first place, why did Earl take away your heart?
If he just simply wants your heart, then just stealing would be enough.
But he even buried the kleinod inside you...Does it have other meaning then?
Yui: ….Certainly yes. Then why would Earl Walter keep me alive…
(If he is about to kill me with having an unknown heart inside then it gets creepy)
(......kh! Let’s not think about it for now…)
*Footsteps*
???: Hey, you guys.
Kanato: What…?
Yui: (Who is this man...Ah...the boy who’s hiding behind his back is…!)
Man: When I heard that my son had spread the drink in your dress, I couldn’t help it…
I am sorry then he had caused trouble…
Boy child: Big sis...I am really sorry for the earlier…
Yui: Such...Don’t even apologize please. Look, the spot of my dress is completely gone...don’t worry about it.
Right, Kanato kun?
Kanato: Eh? Well….
Man: …...kh, what a generous person…!
Forgiving unknown people easily by having a smiley face, I can’t relate!
You are one of the beautiful vampires of such a rare mind in these recent years…!
Yui: Eh, vampire!?
(These people are...misunderstanding me!?)
Man: This is for my apology. I want you to receive it by any means.
Yui: Su- such! We can’t accept it…
Man: Here, take it, take it!
Yui: Eh, oh...thank you so much…
Man: Don’t thank us. We are the ones to cause problems.
Boy child: Big sis and bro. See you later!
*Walk away*
Yui: (They went…)
Kanato: Hey, this box...is so small but what’s inside?
Yui: Um...what can it be?
Kanato: Let’s open it. Give me the box.
*Kanato takes the box*
Yui: Eh, Kanato kun…!
*Opens it*
Yui: (Ah...he just opened…)
Kanato: ….This is….
Yui: Eh...ah!
(It’s the forbidden apple pie that we were searching for!?)
Then...those two were the apple pie shopkeeper and his son…?
Kanato: Looks like so.
Yui: (Such a miracle we just see…)
Kanato: ...Wonderful.
I always thought that it’s useless to be kind to others…
However, it’s something worthwhile. I was able to realize it for the first time.
Yui: ……
(....But, is it really okay to easily receive such a valuable thing…)
Kanato: Yui san? Is there anything wrong…?
Yui: Kanato kun. As I thought, we should return it back to them.
Kanato: Ha….? What are you saying?
Because I...was being kind to that child in order to get something in return.
Also that shopkeeper thought that I am a vampire…
I bet if he would be aware that I am a human then he would give me such a special thing.
Kanato: Are you a idiot? We always have been searching for it.
Kanato: More importantly, it’s something he gave us so it’s okay to accept it.
Then why will we have to give it back!?
Yui: ….Kh, but...I can’t accept it….
I am going to his shop to return it! Kanato kun, you wait here ー
*Kanato Grabs Yui*
Yui: Kyaa!?
Kanato: ーYou can’t! I won’t allow it!!
Yui: Ah…!
Yui: (He snatched away the box of the apple pie!?)
*Kanato runs away*
Yui: kh! Kanato kun!
(What now, I have to chase after him!)
*Yui runs*
Place: Rubean Lake / ルビーン 運河
Yui: (Kanato kun….he should be around here….)
(Find him…!)
Wait, Kanato kun!
Kanato: ーGh!
Yui: Where are you going by taking that !? We must have to return to them!
Kanato: SHUT UP! IT’S FOR YOUR SAKE!
Yui: (Ah! He’s getting on the Gondola…!)
Wait! Don’t go!!
*Tries to catch up*
Yui: ...kch, haah….
(I couldn’t chase after him...what should I do now…)
(I know he’s thinking for me but…)
(But, I can’t accept the forbidden apple pie by having a dark intention inside me….)
???: ーAh, big sis!
Yui: Eh!?
(Ah...this child is the son of…!)
The son of apple pie shopkeeper: Big sis, are you here alone?
Yui: ...Yes, I am.
The son of apple pie shopkeeper: Neh, the box we gave before, did you see what’s inside?
Yui: Ah...it was the forbidden apple pie right? But….
The son of apple pie shopkeeper: Now way, did you already eat…?
Yui: N- no! Big brother took that away…
The son of apple pie shopkeeper: Eh? Big brother…?
The son of apple pie shopkeeper: ...I see. What a relief.
Yui: Why…?
The son of apple pie shopkeeper: You see...the truth’s that it was made with a secret process but it was forbidden poisonous apple pie.
Yui: 一kch!?
The son of apple pie shopkeeper: ...My father said it.
If the big sister is really a nice person then she would come to give back that apple pie.
Only that kind of person has the right to eat the forbidden apple…
Yui: (So, that shop keeper tested me…?)
一 kh, Kanato kun…!
The son of apple pie shopkeeper: ...Big sis?
Yui: Sorry, I have to go.
(I have to chase after him really fast! I think he already reached around the Aji’s store for sure…!)
*She runs*
The son of apple pie shopkeeper: *shouts* Big sis!! That is poisonous but no one will die by eating that so please be relieved!
Hah….
*Footsteps*
The son of apple pie shopkeeper: ...is it fine now?
*Man changed the appearance/ Earl’s voice*
Mysterious Man: ...Yeah…
You really did well. Really thank you.
Kuku, I wonder, will they be able to get their important thing safely…?
Place: Glimmer Street, Aizen Alley / グリンマーストリース アイゼン 横丁
Kanato: ...kch….
I have been getting irritated after that.
I didn’t understand why she wanted to give it back.
Certainly, the forbidden apple I am holding now is for her righteous heart.
However, if I hand it over to Aji, then she will tell us the location of the Butler.
…….Then, I can accept it.
If we only do such things then we won’t be able to meet Butler even in the forever.
She is just a fool and kind person.
I wonder if her decisions are appropriate.
I can’t understand. It’s illogical to me.
Kanato: (...Shall I stop? It’s useless to think something like this.)
(If I pass it to Aji, then she will tell us his location.)
(She told me that she hates it but it's for her sake anyway so…)
*Starts walking*
Place: レーヌ•ド•アジの店 / Reine • Do • Aji Store
Kanato: …...Aji. We bring it what we promised.
Reine • Do • Aji : Heeh….as expected from the young boy of Sakamaki. Really you got that huh.
And? I don’t see any appearance of that girl…
Kanato: …...It doesn’t matter right?
Reine • Do • Aji : Oh, I see. Since it’s special so you also wanna have a taste?
Kanato: Eh…?
Reine • Do • Aji : It was difficult to get it, right? Don’t you want to have a bite?
Kanato: …..gh….
(...Of course I want to. But I can’t split that.)
(Why is everything feeling a little gloomy?)
(Is that because it wasn’t my achievement? So, if I have a bite then I may feel guilty…)
(....Aah...I see. That’s right…)
(No I understand what did she mean)
(You wanted me to feel the same feelings like you huh…)
Reine • Do • Aji : What will you do? Young boy?
Kanato: ….No, I refuse.
Reine • Do • Aji : I see. Then, you’re gonna regret it….
Then, I’ll eat it all by myself...kukuh…
Aah…! This is the one I was searching for, you know!
Reine • Do • Aji : The perfect sourness and sweetness...I can get captive in it’s taste just by having a single bite…
Enough wait, I am gonna eat…
Kanato: ーWait. Tell me where the Butler is first.
Reine • Do • Aji : Hm? Who is he?
Kanato: ...Ha? What are you saying...You are breaking the promise!
Reine • Do • Aji : I don’t think I made such a promise.
Kanato: ...kch! Don’t mess around! It’s pathetic!
Reine • Do • Aji : If you are saying that far then show me the evidence. I am saying that I don't remember.
Kanato: HOW UNFAIR! You know that we don’t have any proof….!!!
Hurry up and say it! Where is the Butler!?
Reine • Do • Aji : It’s not my duty to say it. It’s the young boy’s fault to put concern about it.
Kanato: ….kch….
(...I am stupid. I come this far by ignoring her but, I am the one to get deceived….)
Place: Glimmer Street, Aizen Alley
Yui: ...hh….haah...haah...
(I have to...I have to get there on time….!)
Place: Reine • Do • Aji Store
Yui: ー kh, Kanato kun!
Kanato: Kh….!? Yui san….
Yui: (Ah…! The apple pie in Aji’s hands….!)
Wait! Don't eat that apple pie!!
Reine • Do • Aji : Oh my oh my, little girl. You also wanna eat?
But I can’t listen to that...I won’t get such a valuable thing the second time.
Yui: No! It’s not what I mean!
Anyway, don’t eat that plase!
Reine • Do • Aji : You are a noisy girl. I won’t hand it over to you….mn…*eats*
Yui: Ah!
*Yui grabs the apple pie*
Yui: Spit it right now! This is a poisonous apple pie!!
Kanato: Eh….!?
Reine • Do • Aji : ーkh!? Haah….!! *coughs* coughs*
*Spits it*
Yui: kh...Ha….what a relief. I made it in time…
Reine • Do • Aji : Uuh….*coughs* *coughs* Hey girl….what does it mean?
Yui: Umm...I am sorry!
The apple pie we got is poisonous.
Kanato: ….hh!? What does it mean?! We are deceived…?
Yui: ….When I heard everything from the boy...I couldn’t help but to hurry.
Reine • Do • Aji : Is that true?
You want to eat the apple pie so you are trying to cheat me right?
Yui: My words are true!
Reine • Do • Aji : …….
Yui: Won’t you trust me?
Reine • Do • Aji : Hah...anyway, your face doesn't seem like you are lying…
Yui: Sorry for making this situation like we’ve deceived you.
Reine • Do • Aji : ….No. It was my bad.
Yui: Eh?
Reine • Do • Aji : This young boy also told me….
Anything wouldn’t happen if I would tell the Butler’s location in the beginning.
Yui: Is that so….
Reine • Do • Aji : ...But, I didn’t imagine that this young girl would save me.
I am thankful a little.
Yui: No….
Reine • Do • Aji : The butler’s location is….perhaps in the mountain I guess…
Yui: Eh!?
Reine • Do • Aji : He has interests in medicinal herbs.
When Earl is gone, he often collects rare medical herbs around the mountain.
You can check out the Smaragd mountain. He will be there for sure.
Yui: Thank you so much…!
(That’s great! Now we are one step closer…!)
Kanato: …….
Yui: Let’s go, Kanato kun.
Kanato: ...You’re right.
Place: Glimmer Street, Aizen Alley
Kanato: ………
Yui: (When he is apart from me with such an expression, I feel no good.)
(I am not worried but, what can I do to transmit these feelings to him…)
Kanato: ….Neh, Yui san.
Yui: Yes, what?
Kanato: I think it didn’t come out bad.
Yui: Fufu, I know.
(His words are squishy and his expression doesn’t seem to be well…)
(Kanato kun is not obedient…)
Kanato: …
*Kanato gets closer*
Yui: Ah….*blushes*
(His hands are…!?)
Kanato: I don’t hate your simple and foolish side.
….May be the reason I am thinking it because it’s you.
Yui: ...Kanato kun…
Kanato: ...It’s weird. I am different from my usual self.
Probably I got moved by this stupid honesty.
Neh, do you hate this kind of me?
Yui: No, it’s not. I like any type of Kanato kun.
Kanato: ...fufu, I see. Then, it’s fine.
Let’s return to the hotel for resting before getting started for the smaragd volcano.
And also, I am worried for your kleinod.
Yui: ...Yes, thank you.