Kelp Diet Must Have Played Some Part In Human's Air Nomadhood, Which Certainly Has Its Downsides. On

Kelp Diet Must Have Played Some Part In Human's Air Nomadhood, Which Certainly Has Its Downsides. On

Kelp diet must have played some part in Human's air nomadhood, which certainly has its downsides. On the other eight-trigram-palm hand, the troubled, wounded Earth all of us are stuck in need to go beyond taking sides. The real camp we need to join is Alternatives. Take up arms not by pulling up yet more rifles but by brainstorming and refining fresh ideas.

More Posts from Aphilosopherchair and Others

8 years ago

News Box: Holding Fitria Hanina, Carmen Kay, mybabysbreath and Enike Chindy Responsible for Plagiarism

image

When you were having heart palpitations trying to save someone from himself, the last thing you wanted to be alerted to was the presence of another piece of your stuff in the backyard of others, stripped of its name tag and laid bare among the weeds for any stray fowl to run away with a filthy bite. To rub salt into your chaotic arteries, a copyright infringer once had the temerity to lace her retort with foul language and claim that she saw your translation in a movie, effectively telling you that the numerous hours of brainstorming, fact-checking and revision you poured into the work was but a long, tiresome dream.

Every day, online content creators around the globe grapple with unappreciative readers who help themselves to products that are the culmination of blood, sweat and tears and, strangely, à la Cheese in the Trap, start to think of them as their own possessions. They do not assert that they have so much as lifted a finger during the creation process, but are affronted all the same by requests to remove them from their curations and upset upon the actual removals. And apparently because confessing to slip-ups, implicitly or otherwise, is a horrible sign of weakness, some would rather endure an endless barrage of messages from the content creators than try appeasing them with at least a by-line acknowledging their efforts. In certain cases, the result is unsurprisingly a huge disincentive on the part of the creators to continue putting up works online.

Instead of voicing their unhappiness in the open, some content creators keep up a cheerful façade in their public updates, preferring not to dwell on negativity or wary about backlash from other readers. Some of us believe, however, that we have the right to be acknowledged for the fruits of our labor, no matter the volume stolen, our prestige (or lack of), our own perceptions of their quality, and whether we have been standing on the shoulders of giants—certainly the case when you are explaining a poem and connecting it to public policy. In good scholarly practice, an author has to cite the source of his idea accurately even when he is describing the idea in his own words. Moreover, exact reproduction of works which are already devoid of any kind of revenue, without any intent to invite readers to visit the original webpages, amounts to blatant exploitation.

Many online content creators are not unreachable higher beings copyright infringers are never sure would read their requests for reproduction of material. Even if we give the impression that we are, the copyright notices on our homepages already answer their questions. Or, if some margin of uncertainty previously remained, our takedown requests have, by now, clearly conveyed our views.

Failure to identify the authorship of online works hurts plagiarists themselves in certain ways:

They unwittingly take the blame for any flaw in the works. Many blog-based outlets, after all, are understaffed and do not undergo peer review. Translations, especially, are prone to mislead people, because writers often have to choose between reproducing the exact nuances of the original works or reproducing their rhymes. There are also the problems of, on one hand, literal translations vis-à-vis adopting expressions more natural in the output language, and on the other, accounting for intonations and gestures which are used by actors and actresses but are not evident in the original lines themselves. On The Asian Drama Philosopher (A-Philosopher)’s Chair, the point of placing the original lines in close proximity to their translations, as long as they were not too verbose, was to increase the chances that readers acquainted with the non-English language in question would spot any error. Nevertheless, reporting it is not the job of any reader, so mistakes may go uncorrected for years. In fact, no one has been forthright enough to point out that “The Problematic of the Unproblematic,” a drama review site that has been around for many years, was misspelt in a news update for several weeks. On top of this, people familiar with the original works would have noticed that APC sometimes insists on parsing the lines in its own idiosyncratic manner.

They lose the right to complain when their own writings/artworks are similarly misappropriated, word for word and line by line without proper credits. No one is so “lucky” or “special” that she alone, and never anyone from her readership base, will ever know of a particular webpage.

They alienate themselves from a large and supportive community of content makers and commentators. Is it not better to befriend us and have a pal from across the world ask after you and remind you to take medication when you are home with a workplace injury in the dead of night—a touching incident actually witnessed on Twitterverse? Asian drama commentators, in particular, may squabble from time to time but tend to share a warm camaraderie.

When it comes to writings on empathy, they contradict themselves. They claim to love the writings, but what they really love are their own selves. They see themselves as the sole subjects of the writings, thinking how fabulous it is to have someone by their sides through thick and thin, but wilfully neglect that the person who makes their reading experience possible in the first place needs as much empathy as them.

They live with a sword of Damocles hanging over their heads. Withholding the credits and link may at times keep the duplicated copy off the original writer's radar. But technology and social media users are growing more sophisticated. Staying unchanged, on the other hand, is the deep and long-lasting thirst to redress the injustice.

Duplication of people’s creations, as another blog owner has pointed out, is soulless work. On a related matter, APC itself has actually been immensely dissatisfied with directing visitors to others’ translations of essays and poetry, instead of taking time to write its own versions, in news updates in recent months. However much it respects and thinks highly of a translator, there are always places the admin obstinately prefers an alternate interpretation, wording or paragraphing. Readers, too, must have their unique visions about how best to convey a scene or sentiment.

Because the obstinate admin does not know how to let go, APC has incessantly felt compelled to list the names of errant readers extracting its contents without proper credits and ignoring its repeated complaints. Furthermore, abandoning efforts to get these readers to adjust their behavior may only result in more future victims. If you are their friend, urge them to make the necessary corrections before they develop a habit and make bigger mistakes in their studies and/or careers. Readers who kindly cooperated have been omitted from this list.

image

This should not give the illusion that the average troublemaker necessarily comes from a certain range of backgrounds. We have to keep in mind as well that there are many considerate bloggers from their countries. It is just that some individuals, giving up on themselves, choose to be black sheep.

Even long exposure to academia does not make one infallible in such areas. The Learned Fangirl (TLF), an informative website which dissects popular culture, fandom and technology, has related to APC's admin how a tenured faculty once re-posted several of their posts in their entirety on his blog without linking back. When informed that this approach was unacceptable, he took down the posts, but not without calling TLF uncollegial.

With this update, APC hopes to not only seek justice for itself but also encourage long-suffering online content creators to speak up against readers disrespecting their efforts. In the spirit of "ascorbate extraction," its admin will be collating data like the above and using its experiences with recalcitrant readers as potential case studies for a professional project. As for its upcoming online project, which will be about strategic thinking in public regulation, it intends to use a platform with readily executable copy protection measures, even as it has otherwise had a very positive experience with WordPress. It thanks TLF and numerous other online authors and admins for their frank personal anecdotes and very insightful comments in a private discussion group on plagiarism. If you are a legitimate content creator who would like to join us, simply drop a note below with a link to your website.

Confronting plagiarists is no pleasant task, but with at least five online commentators with a legal background in the Korean drama circle alone at last count, breakthroughs need not be that far away.


Tags
10 months ago
Pity, a Star Wars series
Tumblr
Spinoff idea: A long time ago in a slightly more dissimilar galaxy far, far away… a clique of righteous, highly accomplished but long-orphan

Everyone else's reaction to The Acolyte: Not DEI again.

Your soapbending T-Rex: Moar, MOAR!


Tags
1 year ago

Ilera's Mink Membrane Network

Ilera's Mink Membrane Network

None upon a time, a clerk named Sunshine was so utterly repulsed by his soul-sucking job, which was barely funding his occasional time travel jaunts, he tried many methods to jazz it up—task gamification, plugging in to groovy music, sprinkling more decorations over his dedicated workspace (before the grand comeback of hot desking). Finally, he wondered if it would help, counterintuitively, to reduce the jarring contrast between his work hours and non-work hours and pioneered the hobby of adminpunk—remaking bureaucratic mouthpieces into pop songs, common email refrains into romantic dance shorts and his best public deliverables into glowwave art pieces. Sunshine became so engrossed with adminpunk he bemoaned he did not have more publicly disclosable material to work with. And so, he started to sieve through history for pinnacles of human success he could reverse-engineer into meteoritins, hyperspread bulletins that marked moments of great dreams or great devastation or both. That was where he became fascinated with the intriguing figure Ilera's legacy. The following was a meteoritin Sunshine typed up:

"The Inter-Time Ethics Agency (hereafter 'the Agency') has imposed temporal ethics courses and non-disclosure agreements in relation to technology transfer on time travelers and tight quotas on time travel journeys to minimize butterfly effects capable of reversing births across generations. These reversals are now regarded as a form of death to otherwise existing individuals. While it is acknowledged that much controversy surrounds the preventive measures, which carry their own downsides such as temporal inequality and epistemic bystanderism, the Agency has come to the consensus that the wipe-offs of existing lives on the timeline is the greatest of all harms.

Nevertheless, heeding the calls of campaigners behind the All-Time Freedom of Movement, the Agency has conducted public consultations to seek a greater balance between birth reversal prevention and mobility rights. One of the outcomes of the consultations is the construction of the Mink Membrane Network, a brainchild of Her Excellency Ilera from the Extratemporal Serenetics Habitat. The commencement of network operation as a mode of time travel is scheduled to take place concomitantly with the abolishment of time travel mechanisms involving moa/antimoa manipulation.

Aspiring time travelers wishing to proceed with their journeys despite exhaustion of quotas for the year shall utilize the network and, in so doing, agree to having their age group and gender swapped to whatever are more disadvantageous at their geotemporal destinations. If their own age group and gender are the relatively disadvantaged demographics at those destinations, the travelers shall have their skin converted to a wood-like appearance on arrival. These changes are excellent learning opportunities and will be undone on return.

Since mental alterations are seen as unacceptably invasive, in the absence of overwhelming neurological need and even with free consent, at the time of this decision, nothing in the network is to modify any time traveler's gender identity (including any pre-existing transgenderness or agenderedness) or religion. Because gender psychologies remain the same such that declared or apparent gender identity can be deceiving, unlike the case of natural transgenderness, physically gender-swapped time travelers must adhere to etiquette codes explained by local culture coaches stationed at their arrival points and enforced by time patrols.

To honor Her Excellency Ilera's triumphs against the many adversities that marked her life as a non-hearing, self-taught slave who escaped from her time to pioneer the field of tempochemical science and engineering as well as the above-mentioned habitat for time refugees, members of organizations which percentages of employees from demographic groups marginalized in their times match or exceed the percentages of these groups among their respective general populations shall enjoy priority in the processing of applications for time travel."

100% Human-written. A lengthy epilogue for Confession 91-02


Tags
8 months ago

Still mind-blown by this concept. It's arguably even more imaginative than Liu Cixin's scifi works, since people expect so much from books and screen creations but so little from disabled individuals, who have career dreams and need financial protection.

Tokyo's most unique café has robot waiters controlled remotely by disabled workers
Time Out Tokyo
With robot waiters controlled remotely by disabled workers, this Nihonbashi café is shaping a better, more inclusive future

Tags
9 years ago

Announcement: 2015 AlKemist Awards

Announcement: 2015 AlKemist Awards

Announcement: 2015 AlKemist Awards

After toiling for months, The Asian Drama Philosopher (A-Philosopher)’s Chair‘s inaugural year-end special is finally out! What is the secret behind the name A-Philosopher? Which 2015 productions reminded Asian drama bloggers of magic spells? What were some of the memorable elements of 2015 Korean dramas and outstanding art, literature and ideas featured in them? What were the highs and lows of…

View On WordPress

1 year ago

Thingamajigs have a lot to say today✨🖤

8 months ago

nothing has made me feel like an ancient grumpy crone more than the “using chatgpt for school is fine actually” sentiment among youths


Tags
2 years ago
Random Passerby X
whalejellycs.github.io
Everything is — may be — fated, except love.

The historical and literary reasons the lover in Love Between Fairy and Devil's fate poem is Master Xiao instead of Master Gu or Master Qin. Antireq: Severe dairy allergy. Powered by a US National Security Agency innovation. Have fun comparing answers with besties'.


Tags
6 months ago

Why do we study science? Well, since we can't study magic itself (it's invisible, very hard to detect), we choose to study the fields closest to magic: math, physics, biology, computer science, and so on.

9 years ago

Jordanian Inspiration, Joseon Incarnation

Jordanian Inspiration, Joseon Incarnation

image

 詠半月 (영반월) – 황진이 (黃眞伊) 誰斷崑山玉 수단곤산옥 裁成織女梳 재성직녀소 牽牛離別後 견우이별후 謾擲壁空虛 만척벽공허 Translation: Half Moon Poem – Hwang Jin-yi (Joseon poet and gisaeng) Who broke off jade from the mythical Kunlun mountains and fashioned it into a comb for the weaver fairy? After she and her cowherd lover separated, it was thrown haphazardly on the blue sky. It is not unusual to depict scenery through fashion. Clones of…

View On WordPress


Tags
Loading...
End of content
No more pages to load
aphilosopherchair - Dinner Made in Adrenaline Imbroglios
Dinner Made in Adrenaline Imbroglios

An energy economy intubated, intercepted and interrogated by its multiverse escape game, TikTok-addicted black holes, go-getting cerebral vampires and healing rice ball spirits. Originally an extension of The Asian Drama Philosopher (A-Philosopher)’s Chair, a site examining literature, art and ideas featured in East Asian series.

121 posts

Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags