The Great Gatsby (Gatsby le magnifique)
The Fault in Our Stars (Nos étoiles contraires)
Twilight (Fascination)
New Moon (Tentation)
Eclipse (Hésitation)
Harry Potter and the Sorcerer’s Stone (Harry Potter à l'École des Sorciers)
Harry Potter and the Chamber of Secrets (Harry Potter et la Chambre des Secrets)
The Book Thief (La voleuse de livres)
The Notebook (Les pages de notre amour)
Sense and Sensibility (Le cœur et la raison)
The Little Prince (Le petit prince)
The Girl on the Train (La Fille du train)
Animal Farm (La Ferme des Animaux)
1984 (1984)
Romeo and Juliet (Roméo et Juliette)
Me Before You (Avant toi)
The Secret Garden (Le Jardin mystérieux)
The Girl with the Dragon Tattoo (Les hommes qui n'aimaient pas les femmes)
Hunger Games (Hunger Games)
Divergent (Divergent)
To All the Boys I’ve Loved Before (À tous les garçons que j'ai aimés)
1. American▪︎américain/américaine
2. Argentinian▪︎argentin/argentine
3. Algerian▪︎algérien/algérienne
4. Australian▪︎australien/australienne
5. Austrian▪︎autrichien/autrichienne
6. Belarusian▪︎biélorussien/biélorussienne
7. Belgian▪︎belge/belge
8. Brazilian▪︎brésilien/brésilienne
9. Bulgarian▪︎bulgare/bulgare
10. Canadian▪︎canadien/canadienne
11. Chinese▪︎chinois/chinoise
12. Colombian▪︎colombien/colombienne
13. Canadian▪︎canadien/canadienne
14. Cuban▪︎cubain/cubaine
15. Czech▪︎tchèque/tchèque
16. Dane▪︎danois/danoise
17. Dutch▪︎néerlandais/néerlandaise
18. Egyptian▪︎égyptien/égyptienne
19. English▪︎anglais/anglaise
20. Estonian▪︎estonien/estonienne
21. Finn▪︎finlandais/finlandaise
22. French▪︎français/française
23. German▪︎allemand/allemande
24. Greek▪︎grec/grecque
25. Hungarian▪︎hongrois/hongroise
26. Icelandic▪︎islandais/islandaise
27. Indian▪︎indien/indienne
28. Irish▪︎irlandais/irlandaise
29. Italian▪︎italien/italienne
30. Japanese▪︎japonais/japonaise
31. Korean▪︎coréen/coréenne
32. Latvian▪︎letton/letonne
33. Lithuanian▪︎lituanien/lituanienne
34. Macedonian▪︎macédonien/macédonienne
35. Mexican▪︎mexicain/mexicainne
36. New Zealander▪︎néo-zélandais/néo-zélandaise
37. Norwegian▪︎norvégien/norvégienne
38. Pole▪︎polonais/polonaise
39. Portuguese▪︎portugais/portugaise
40. Romanian▪︎roumain/roumaine
41. Russian▪︎russe/russe
42. Scottish▪︎écossais/écossaise
43. Slovak▪︎slovaque/slovaque
44. Slovene▪︎slovène/slovène
45. Spanish▪︎espagnol/espagnole
46. Swede▪︎suédois/suédoise
47. Swiss▪︎suisse/suisse
48. Turk▪︎turc/turque
49. Ukrainian▪︎ukrainien/ukrainienne
50. Welsh▪︎gallois/galloise
i will do another fifty soon to include the ones i left out. please correct me if i made any mistakes!
un tremblement de terre: earthquake
réduire: to reduce
taux de déforestation: rate of deforestation
une espèce en peril: endangered species
un séisme: an earthquake
une catastrophe naturelle: natural disaster
contaminer: to contaminate
biodégradable: biodegradable
la biodiversité: biodiversity
la couche d’ozone: ozone layer
minimiser: to minimize
plastique: plastic
tasse en plastique: plastic cups
le climat: climate
l’atmosphère: the atmosphere
la perte de biodiversité: the loss of biodiversity
le sac en plastique: plastic bags
la sécheresse: the drought
le bac de recyclage: recycling bin
allumer: to turn on
le gaspillage: waste
gaspiller: to waste
le réchauffement planétaire: global warming
les réchauffement climatique: climate change/ global warming
la banquise: the ice shelf
la forêt tropicale: tropical forest
recycler: to recycle
l’effet de serre: greenhouse effect
le trou dans la couche d'ozone: the hole in the ozone layer
le reboisement: reforestation
une fleur = a flower
un fleuriste = a florist
un pétale = a petal
une rose = a rose
un bleuet = a cornflower
un lys = a lily
une marguerite = a daisy
une tulipe = a tulip
une violette = a violet
un tournesol = a sunflower
un oeillet = a carnation
fleurir = to bloom
un jardin = a garden
une graine = a seed
creuser = to dig
arroser = to water
coloré = colourful
(by Francesco Hayez)
Bonjour (good day), bonsoir (good evening, from 5/6 pm) (formal)
Salut, coucou (childish), hola, hey (informal)
Hello (without pronouncing the h-) (mostly informal)
Yo, wesh (ironical, ‘ghetto’ slang) (very informal)
Allô (on the phone - neutral)
Je suis ravi-e de vous rencontrer (nice to meet you - formal)
Enchanté-e (charmed - formal)
Je m’appelle X (’I’m called X’)
Je suis la fille de Y (I am Y’s daughter)
J’ai vingt-six ans (’I have 26 years’)
Je vis à paris, en france (I live in paris, france)
Je travaille dans la publicité (I work in advertisement)
J’ai les cheveux bruns et les yeux verts (I have brown hair and green eyes)
Je mesure un mètre soixante-dix pour cinquante kilos (I’m 5′7/110 lbs)
J’ai deux frères mais pas de soeur (I have two brothers but no sister)
Comment allez-vous/vas-tu ? (how are you?)
Comment vous appelez-vous/t’appelles-tu? (what’s your name?)
Quel âge avez-vous/as-tu ? (how old are you?)
Où vivez-vous/vis-tu? (where do you live?)
Est-ce que tu as un-e copain/copine? (do you have a so? - informal)
Quel-le(s) est/sont ton/ta/tes/votre(s) x préféré-e(s)/favori-te(s)?
Que faites-vous/fais-tu dans la vie? (what do you do for a living?)
Combien mesurez-vous/mesures-tu? (how tall are you?)
Comment va votre/ta famille? (how’s the family?)
Merci (thank you - neutral)
Merci beaucoup (thank you very much - neutral)
C’est très gentil (that’s very nice - neutral)
C’est très généreux de votre/ta part (it’s very generous of you - formal)
Un grand merci pour votre/ton aide (many thanks for your help - neutral)
Vous n’auriez/tu n’aurais pas dû (you shouldn’t have - neutral)
Mille mercis (a thousand thanks - very formal)
Cimer (verlan - very informal)
De rien (informal)
Ce n’est rien (formal)
Pas de problème/soucis (informal)
Avec plaisir (formal)
Je t’ / vous en prie (neutral)
Il n’y a pas de quoi (neutral)
Je suis désolé-e (after a mistake, i’m sorry - neutral)
Pardon (sorry, after a mistake or in a crowd - neutral)
Excusez-moi (in a crowd, neutral)
Veuillez m’excuser (to excuse yourself, very formal)
Je suis (vraiment) navré-e (after a big mistake, very formal)
Je regrette (i wish that didn’t happen/i didn’t - neutral)
Au revoir (goodbye - neutral)
À bientôt (see you soon - neutral)
À tout de suite (see you in a bit - neutral)
À demain/mardi (see you tomorrow/on Tuesday - neutral)
À la semaine prochaine (see you next week - neutral)
À tout à l’heure (see you later today - neutral)
Bonne journée/soirée/nuit (good day, evening, night - neutral)
Ravi-e de vous avoir connu-e(s)/rencontré-e(s) (glad we met - formal)
{26/08/2017} Revising french still, I found the doodle in the first picture particularly helpful, so i thought i would share it with you! ✨
Websites, social media
IG accounts with lots of stories
Online courses about French
Online courses in French
French subreddits
Fanfictions
Buzzfeed
Pronunciation
Speaking
Stutter
Music
Podcasts
Radio stations
TED talks
Graphic novels/comics
News
Ebooks + quizzes (by me)
Short stories
Vikidia - kids Wikipedia
Cartoons
Kids shows
The Simpsons the movie
True crime
TV programs - sci-fi shows, travelling, etc.
Youtubers
Antidote 10 + BonPatron - Grammarly equivalents
Conjugation by le Nouvel Obs
Deepl - very good at translating sentences/expressions
Forbo - natives pronouncing things
Lexicity - about Ancien/Moyen Français
Lingolden - Chrome extension that teaches vocabulary
Linguo.tv (french videos + subtitles)
Reverso - very good alternative to Google translation
These tips are meant for a DSLR or mirrorless camera, but some point-and-shoot cameras with manual controls could be used as well.
The Perseids are dusty remnants of comet 109P/Swift-Tuttle.
Earth passes through the comet’s invisible, multi-billion mile trail of tiny debris each year around August, creating a meteor shower of so-called “shooting stars” as the particles are vaporized in our atmosphere.
Perseid meteors already are streaking across the sky. This year’s shower peaks on a moonless summer night -from 4 pm on the 12th until 4 am on the 13th Eastern Daylight Time.
Read more on the Perseids ›
In this 30 second exposure, a meteor streaks across the sky in Spruce Knob, West Virginia, during the 2016 Perseids meteor shower. Credit: NASA/Bill Ingalls
Too much light and it will be hard for your eyes to see fainter meteors, plus your image will get flooded with the glow of light. Turning down the brightness of the camera’s LCD screen will help keep your eyes adjusted to the dark. The peak of the 2018 Perseid meteor shower occurs just after the new moon, meaning a thin crescent will set long before the best viewing hours, leaving hopeful sky watchers with a moonlight-free sky!
In this ten-second exposure, a meteor streaks across the sky above Washington, DC during the 2015 Perseids meteor shower, Credit: NASA/Joel Kowsky
Meteor photography requires long exposures, and even the steadiest of hands can’t hold a camera still enough for a clear shot. Heavier tripods help reduce shaking caused by wind and footsteps, but even a lightweight tripod will do. You can always place sandbags against the feet of the tripod to add weight and stability. If you don’t have a tripod, you might be able to prop your camera on or up against something around you, but be sure to secure your camera.
In this 30 second exposure taken with a circular fish-eye lens, a meteor streaks across the sky during the 2016 Perseids meteor shower as a photographer wipes moisture from the camera lens Friday, August 12, 2016 in Spruce Knob, West Virginia. Credit: NASA/Bill Ingalls
A wide-angle lens will capture more of the sky and give you a greater chance of capturing a meteor in your shot, while a zoom lens captures a smaller area of the sky. The odds of a meteor streaking past that small patch are lower.
Long exposures are not just for meteors. In this shot taken at Joshua Tree National Park, a hiker’s headlamp leaves a trail of light along a twilight path. Credit: National Park Service / Hannah Schwalbe
A tripod does a great job of reducing most of the shaking your camera experiences, but even the act of pressing the shutter button can blur your extended exposure. Using the self-timer gives you several seconds for any shaking from pressing the shutter button to stop before the shutter is released. A shutter release cable (without a self-timer) eliminates the need to touch the camera at all. And if your camera has wifi capabilities, you might be able to activate the shutter from a mobile device.
In this 30 second exposure, a meteor streaks across the sky during the annual Perseids meteor shower Friday, August 12, 2016 in Spruce Knob, West Virginia. Credit: NASA/Bill Ingalls
At night, autofocus will struggle to find something on which to focus. Setting your focus to infinity will get you close, but chances are you’ll have to take some test images and do some fine tuning. With your camera on a tripod, take a test image lasting a few seconds, then use the camera’s screen to review the image. Zoom in to a star to see how sharp your focus is. If the stars look like fuzzy blobs, make tiny adjustments to the focus and take another test image.
Repeat until you are happy with the result.
If your camera has a zoomable electronic viewfinder or live view option, you might be able to zoom to a star and focus without having to take a test image.
The Perseids appear to radiate from the constellation Perseus, visible in the northern sky soon after sunset this time of year.
Even though we don’t know when or where a single meteor will appear, we do know the general area from which they’ll originate.
Meteor showers get their name based on the point in the sky from which they appear to radiate. In the case of the Perseids, during their peak, they appear to come from the direction of the constellation Perseus in the northern sky.
In this 20-second exposure, a meteor lights up the sky over the top of a mountain ridge near Park City, Utah. Even though this image was captured during the annual Perseid meteor shower, this “shooting star” is probably not one of the Perseid meteors, which originate from material left behind by Comet Swift-Tuttle. Instead, it’s likely one of the many bits of rock and dust that randomly fall into the atmosphere on any given night. Credit: NASA/Bill Dunford
As Earth rotates, the stars in the sky appear to move, and if your shutter is open long enough, you might capture some of that movement. If you want to avoid apparent star movement, you can follow the 500 Rule. Take 500 and divide it by the length in millimeters of your lens. The resulting number is the length of time in seconds that you can keep your shutter open before seeing star trails. For example, if you’re using a 20 mm lens, 25 seconds (500 divided by 20) is the longest you can set your exposure time before star trails start to show up in your images.
In this 30 second exposure photo, hikers find their way to the top of Spruce Knob in West Virginia to view the annual Perseids meteor shower, Friday, August 12, 2016. Credit: NASA/Bill Ingalls
Once you know the maximum exposure time, you can set your shutter priority to that length and let the camera calculate other settings for your first image. Depending on how the image turns out, you can manually adjust aperture (set it to a lower number if the image is too dark) and ISO (set it to a higher number if the image is too dark) to improve your next images. Changing only one setting at a time will give you a better understanding of how those changes affect your image.
The crew of the International Space Station captured this Perseid meteor falling to Earth over China in 2011. Credit: NASA
With your camera settings adjusted, capturing that perfect photo is just a matter of time and luck. The highest rate of meteors visible per hour is in the hours after midnight and before dawn. Set up your camera next to a lounge chair or a blanket to witness the wonder of a meteor shower for yourself – and, with any luck, you’ll take home some envy-inducing shots, too!
Make sure to follow us on Tumblr for your regular dose of space: http://nasa.tumblr.com.
Au coeur de l’histoire (history)
les chasseurs de nazis (nazi hunters)
france musique
on ne parle pas la bouche pleine (food + literature)
les chemins de la philosophie
le collège de france (advanced)
il était une fois (fairy tales)
la main verte (gardening)
la méthode scientifique
regardez voir (photography)
sur les épaules de darwin
very good trip (rock n roll)
chroniques du ciel (aviation)
la tête au carré (popularization)
les p’tits bateaux (pros answering children’s qs)
les grands musiciens (interview with a pro musician)
littérature moderne et contemporaine
Arte radio (politics, health, history, tech…)
slate (similarish to ted talks)
hashtag (debating very current problems)
quoi de meuf (women talking about pop culture)
affaires sensibles (trials)
les gentilshommes (relationships men/women)
bouddhisme et méditation
kiffe ta race (about racial problematics)
le flow (well being)
sois gentille dis merci fais un bisou (portraits of women)
les couilles sur la table (men talking to women)
miroir miroir (destroy social norms)
du grain à moudre (debating sensible questions)
coucou le q (casual sex ed)
change ma vie (about personal growth)
la poudre (powerful women’s interviews)
nice to hear you (talks with creators, ceos, artists and nice humans)
mortel (to reconcile you with death and mortality)
la menstruelle (periods)
La cartouche (gaming)
la chronique ciné
studio 404 (tech)
geek inc (nerd chatter)
nouveau monde (innovations)
2h de perdues (shitty movies)
silence on joue (gaming)
radio rôliste (role playing, mmorpg)
nociné (pop culture/movies)
season one (to discover new shows)
- you can talk about how your day was - this is a great opportunity to apply your knowledge of past tenses.
j’ai passé une très bonne journée
j’ai passé une excellente journée
j’ai passé une belle journée
j’ai eu une merveilleuse journée
j’ai passé une journée fantastique
Je n’ai pas eu une bonne journée
j’ai eu une journée affreuse - a really bad day
j’ai eu une mauvaise journée
j’ai passé une journée difficile
j’ai eu une journée des plus occupés
j’ai eu une journée chargée
la journée d’aujourd’hui s’est avérée fort occupée
j’ai eu une journée tranquille
j’ai passé une journée tranquille
j’ai profité d’une journée de détente
hier - yesterday
hier soir - last night
hier matin - yesterday morning
hier après-midi - yesterday afternoon
demain - tomorrow
demain matin - tomorrow morning
demain après-midi - tomorrow afternoon
demain soir - tomorrow evening
le lendemain - the next day
cette semaine - this week
la semaine dernière - last week
la semaine prochaine - next week
ce mois-ci - this month
le mois dernier - last month
le mois prochain - next month
cette année - this year
l’année dernière - last year
l’année prochaine - next year
when talking about a coming day e.g. next saturday = samedi prochain/le samedi suivant
et mon cul, c’est du poulet ? - yeah right!
faire du cinéma - to be a drama queen
j’ai du mal à croire que - I can’t believe that
jai vraiment foiré sur ce coup là - I really stuffed up!
je n’arrive pas à y croire ! - I can’t believe it
je n’en crois pas mes yeux - I can’t believe my eyes
je n’en reviens pas ! - I can’t believe it!
mon cul ! - my arse! (when you don’t believe someone, say if they’ve been lying to you)
Let me know if there is anything that you think I should add or if there are any corrections:)
donner - to give 🕊️🕊️🕊️🕊️🕊️🕊️🕊️🕊️
je donne [I give]
tu donnes [you give]
il/elle/on donne [he/she/it/ gives]
nous donnons [we give]
vous donnez [you give]
ils/elle donnent [they give]
prendre - to take 🕊️🕊️🕊️🕊️🕊️🕊️🕊️🕊️
je prends [I take]
tu prends [you take]
il/elle/on prend [he/she/it takes]
nous prenons [we take]
vous prenez [you take]
ils/elles prennent [they take]
recevoir - to get 🕊️🕊️🕊️🕊️🕊️🕊️🕊️🕊️
je reçois [I get]
tu reçois [you get]
il/elle/on reçoit [he/she/it gets]
nous recevons [we get]
vous recevez [you get]
ils/elles reçoivent [they get]